In aller Demut, Vater, ich wählte ihn aus demselben Grund, aus dem auch unser König und die Königin ihn zu ihrem Hofmaler ernannten. | Open Subtitles | بكل تواضع ايها القديس .إخترته لنفس السبب ملكنا والملكه عينوه لكي يكون هو رسام المحكمه |
Ich bin Avlynn Pendragon, Tochter von König Artus und Königin Ginevra! | Open Subtitles | انا الفين بندراجون ابنه الملك آرثر والملكه جينيفر |
England ist ein protestantisches Land, und es würde wirken, als ob der König und die Königin von Frankreich die Protestanten zerstören möchten. | Open Subtitles | انكلترا بلد بروتستاني ,ومن هذا يبدوا بأن الملك والملكه الفرنسيون يرغبون بسحق البروتستان |
Es gibt immer Gerede vom König und der Königin. | Open Subtitles | هناك الكثير من الاحاديث حول الملك والملكه |
Er und Königin Elisabeth werden unbewusst bleiben, dass du mir geholfen hast. | Open Subtitles | هو والملكه اليزابيث سيضلوا غير عارفين بانك قد ساعدتني. |
Helft mir, König Francis zu stürzen und Elisabeth wird Euren Sohn befreien. | Open Subtitles | ساعدني بالاطاحه بفرانسس والملكه اليزابيث سوف تطلق سراح أبنك |
Einen Bauern setzt man so und einen Läufer so... und die Dame geht... | Open Subtitles | البيدق يتحرك فى هذا الأتجاه والحصان فى هذا الأتجاه ...والملكه تتحرك... |
Ein neuer Anfang... und eine neue Königin für alle hier in Camelot. | Open Subtitles | بداية جديدة "والملكه الجديده لجميع ارجاء "كاميلوت |
Ich bin die Tochter von König Artus und Königin Ginevra! | Open Subtitles | ابنه الملك آرثر والملكه جينيفر |
Der König und die Königin sind sicher, wurde mir gesagt, doch Andere wurden getötet... | Open Subtitles | قيل لي، أن الملك والملكه في أمان |
Er dachte, er könne Drachen töten gehen, und seine Königin würde immer auf ihn warten. | Open Subtitles | كما يشاء لقتل التنانين والملكه ستنتظره |
Wir, sind das Sie und Queen, Mr. Pine? | Open Subtitles | هل من شأنه ان يكون انت والملكه سيد بين؟ |