"والموجهة إلى" - Traduction Arabe en Allemand

    • datierten und an
        
    • an den
        
    • dem an
        
    sowie Kenntnis nehmend von den die Erweiterung des Exekutivausschusses betreffenden Anträgen in dem vom 8. März 2005 datierten und an den Generalsekretär gerichteten Schreiben des Ständigen Vertreters Jordaniens bei den Vereinten Nationen sowie von dem vom 12. September 2005 datierten und an den Generalsekretär gerichteten Schreiben des Ständigen Vertreters Portugals bei den Vereinten Nationen, UN وإذ تحيط علما أيضا بالطلبين المتعلقين بتوسيع عضوية اللجنة التنفيذية الواردين في الرسالة المؤرخة 8 آذار/مارس 2005 والموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للأردن لدى الأمم المتحدة() والرسالة المؤرخة 12 أيلول/سبتمبر 2005 والموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للبرتغال لدى الأمم المتحدة()،
    sowie Kenntnis nehmend von den die Erweiterung des Exekutivausschusses betreffenden Anträgen in dem vom 8. März 2006 datierten und an den Generalsekretär gerichteten Schreiben der Stellvertretenden Ständigen Vertreterin Costa Ricas bei den Vereinten Nationen sowie von dem vom 30. Mai 2006 datierten und an den Generalsekretär gerichteten Schreiben der Ständigen Vertreterin Estlands bei den Vereinten Nationen, UN وإذ تحيط علما أيضا بالطلبين المتعلقين بتوسيع عضوية اللجنة التنفيذية الواردين في الرسالة المؤرخة 8 آذار/مارس 2006 والموجهة إلى الأمين العام من نائبة الممثل الدائم لكوستاريكا لدى الأمم المتحدة() والرسالة المؤرخة 30 أيار/مايو 2006 والموجهة إلى الأمين العام من الممثلة الدائمة لإستونيا لدى الأمم المتحدة()،
    sowie Kenntnis nehmend von den die Erweiterung des Exekutivausschusses betreffenden Anträgen in dem vom 23. September 2002 datierten und an den Generalsekretär gerichteten Schreiben des Ständigen Vertreters Ägyptens bei den Vereinten Nationen sowie von der vom 25. April 2003 datierten und an den Generalsekretär gerichteten Verbalnote der Ständigen Vertretung Sambias beim Büro der Vereinten Nationen in Genf, UN وإذ تحيط علما أيضا بالطلبين المتعلقين بتوسيع عضوية اللجنة التنفيذية الواردين في الرسالة المؤرخة 23 أيلول/سبتمبر 2002 والموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لمصر لدى الأمم المتحدة()، والمذكرة الشفوية المؤرخة 25 نيسان/أبريل 2003 والموجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لزامبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف()،
    dem Antrag der Regierung Libanons in dem Schreiben seines Ständigen Vertreters bei den Vereinten Nationen an den Generalsekretär vom 9. Juli 2004 (S/2004/560) stattgebend, das Mandat der UNIFIL um einen weiteren Zeitraum von sechs Monaten zu verlängern, UN واستجابة منه لطلب حكومة لبنان تمديد ولاية القوة لفترة جديدة مدتها ستة أشهر المقدم في الرسالة المؤرخة 9 تموز/يوليه 2004 والموجهة إلى الأمين العام من ممثلها الدائم لدى الأمم المتحدة (S/2004/560)،
    Kenntnis nehmend von dem Schreiben des Generalsekretärs vom 3. November 2003 an den Präsidenten der Generalversammlung betreffend die Einrichtung der Hochrangigen Gruppe für Bedrohungen, Herausforderungen und Wandel, UN وإذ تحيط علما بالرسالة المؤرخة 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 والموجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الأمين العام بشأن إنشاء فريق رفيع المستوى معني بالتهديدات والتحديات والتغيير()،
    dem Antrag der Regierung Libanons in dem Schreiben seines Geschäftsträgers bei den Vereinten Nationen an den Generalsekretär vom 9. Januar 2006 (S/2006/15) stattgebend, das Mandat der UNIFIL um einen weiteren Zeitraum von sechs Monaten zu verlängern, UN واستجابة منه لطلب حكومة لبنان تمديد ولاية القوة لفترة جديدة مدتها ستة أشهر المقدم في الرسالة المؤرخة 9 كانون الثاني/يناير 2006 والموجهة إلى الأمين العام من القائم بأعمالها لدى الأمم المتحدة (S/2006/15)،
    Kenntnis nehmend von dem Schreiben des Ständigen Vertreters Spaniens bei den Vereinten Nationen in seiner Eigenschaft als Präsident des Exekutivrats des Internationalen Forschungs- und Ausbildungsinstituts zur Förderung der Frau an den Präsidenten der Generalversammlung, datiert vom 7. November 2005, UN وإذ تحيط علما بالرسالة المؤرخة 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 والموجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لإسبانيا لدى الأمم المتحدة بصفته رئيس المجلس التنفيذي للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة()،
    sowie Kenntnis nehmend von den die Erweiterung des Exekutivausschusses betreffenden Anträgen in dem vom 23. März 2004 datierten Schreiben des Ständigen Vertreters Rumäniens bei den Vereinten Nationen an den Generalsekretär sowie in dem vom 2. Juni 2004 datierten Schreiben des Ständigen Vertreters Ghanas bei den Vereinten Nationen an den Generalsekretär , UN وإذ تحيط علما أيضا بالطلبين المتعلقين بتوسيع عضوية اللجنة التنفيذية الواردين في الرسالة المؤرخة 23 آذار/مارس 2004 والموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لرومانيا لدى الأمم المتحدة() والرسالة المؤرخة 2 حزيران/يونيه 2004 والموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لغانا لدى الأمم المتحدة()،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus