BJ: Wir verbringen wirklich Tag und Nacht damit, zu versuchen, einzigartige Aufnahmen zu machen. | TED | بيفرلي : ان ما نقوم به حقاً هو ان نقضي الليل والنهار محاولين التقاط صورة مميزة |
Heutzutage hört man diese Höllenmaschinen Tag und Nacht. | TED | ولكن اليوم نحن نستمع لهذه الآلات الشيطانية طيلة الليل والنهار |
in dem des Dichters ein Konflikt der Wörter; im Universum ein Widerspruch zwischen Tag und Nacht. | TED | في عقل الشاعر، هناك تناقض في الكلمات. في عقل الكون. بين الليل والنهار. |
Ich komme Tag und Nacht. Ich meine, das ist toll, oder? | Open Subtitles | أنا في حركة في الليل والنهار أعني أن هذا رائع، أليس كذلك؟ |
Wenn Sie aufstehen, ist Nacht und Tag ein Widerspruch. | TED | عندما تستيقظ، فالليل والنهار هما تناقض. |
Zu erörtern, was Majestät ist, was Ergebenheit, warum Tag Tag ist, Nacht Nacht ist, und Zeit Zeit ist, das hieße, Nacht und Tag und Zeit verschwenden. | Open Subtitles | ونسترسل في تفسير والنهار ، والليل ، والوقت فإننا بذلك نكون قد أضعنــا النهار والليل والوقت |
Ich büffele Tag und Nacht, um es aufs College zu schaffen. | Open Subtitles | الواحد يحاول يذاكر بالليل والنهار عشان يدخل جامعه كويسه |
Tag und Nacht Meer und Himmel für mich. | Open Subtitles | ،أنتِ بمثابة الليل والنهار السماء والبحار في نظري |
"Was bricht herein, aber nie an?" Tag und Nacht. | Open Subtitles | ما الذي ينكسر ولا ينهار؟ انه الليل والنهار انه انت |
Da ist ein Unterschied wie Tag und Nacht. | Open Subtitles | أنت رائعة مقارنة بهم لا مجال للمقارنة. كالليل والنهار |
Das wird den ganzen Tag und bis in die Nacht dauern mit ihr zu verhandeln. | Open Subtitles | سيستغرق الليل والنهار جميعاً كي أتعامل مع هذه المرأة المجنونة |
Mit der Macht in meinen Händen... werde ich Tag und Nacht arbeiten, um den Dingen beizukommen. | Open Subtitles | الآن بعد أن استعدت السلطة لنفسي يجب أن أعمل في الليل والنهار, إذا لزم الأمر, لإيجاد حل للأمور |
Mein Freund, wenn alle Gesandten wunderschöne Frauen wären... würde ich meinem Land Tag und Nacht dienen. | Open Subtitles | يا صديقي, لو كان كل السفراء نساء جميلات لقمت بخدمة بلادي في الليل والنهار |
Er ist so gut wie Tag und Nacht in seiner Bar in Newry. | Open Subtitles | إعادة تجنيد قوات إنه في حانة " نوري " أغلب الليل والنهار |
- Bewacht sie Tag und Nacht. | Open Subtitles | احرص على مراقبتها بالحراس طوال الليل والنهار. |
- Bewacht sie Tag und Nacht. | Open Subtitles | احرص على مراقبتها بالحراس طوال الليل والنهار. |
Eine Sonnenfinsternis verdunkelt die Grenzlinie... zwischen Tag und Nacht, und es ist der einzige Zeitpunkt, zu dem Menschen und Dämonen die Rollen tauschen können. | Open Subtitles | كسوف الشمس يحجب الخط بين الليل والنهار انه الوقت المناسب لكي يتبادل الشياطين والبشر اماكنهم. |
Ich habe Tag und Nacht damit verbracht, ein wunderbares Festmahl zu zaubern. | Open Subtitles | امضيت طول الليل والنهار بتجهيز وجبـة شهـية |
und das erste Anzeichen von blau ist der Moment, in dem Nacht und Tag versuchen, miteinander zu harmonieren. | TED | والمسحة الأولى من اللون الأزرق هي حيث يجتمع الليل والنهار ويحاولان خلق التناغم مع بعضهما. |
Auf dem Schachbrett aus Nacht und Tag hat der Tod das Spiel gewonnen." | Open Subtitles | الطابق متقلب في الليل والنهار فاز الموت لعبة. |