Wenn ich daran denke, was ich in ihrem Alter so alles angestellt habe. | Open Subtitles | عندما افكر في الذي كنت بعملة وانا في عمرها |
Dann schlief ich ein. Und als ich aufwachte, war ich in einem Raum. Da waren auch noch andere Kinder. | Open Subtitles | نمت وصحوت وانا في غرفة وكان هنالك اولاد آخرون |
Mein König kann mich nicht verletzen, wenn er in Frankreich ist und ich in Schottland. | Open Subtitles | ملكي لايستطيع ايذائي اذا كان في فرنسا وانا في اسكتلندا |
Sie war in L.A., ich in New York. | Open Subtitles | انها في لوس انجلوس وانا في نيويورك |
Sie konnten mich hören, als ich in der Warteschleife war? | Open Subtitles | يمكنك ان تسمعيني وانا في حالة معلقة |
Ich habe nie jemanden kennengelernt, nachdem ich in dessen Bett lag. | Open Subtitles | لم اقابل شخصا من قبل وانا في سريره |
Und währenddessen, bin ich in meinen Wagen, "Boom, boom, pow", habe eine tolle Zeit und schlafe wie ein Baby. | Open Subtitles | ...وانا في تلك الأثناء في سيارتي، و أحظى بوقت رائع, وأنام مثل الطفل |
Als ich 14 war, kam ich in die königliche Garde. | Open Subtitles | لقد اخترت كحارس ملكي وانا في عمر ال14. |
Violet, ich kann dir nicht sagen, dass du in deinem Alter keinen Sex haben sollst, weil ich in deinem Alter Sex hatte. | Open Subtitles | فايلوت لااستطيع ان اخبرك... ان لا تمارسي الجنس في عمرك لانني مارست الجنس وانا في عمرك |