Nehmt den linken Fahrstuhl zum vierten Stock und wartet da. | Open Subtitles | استقلوا المصعد الى الطابق الرابع وانتظروا هناك |
Kehrt zurück in eure Häuser, schart eure Familien um euch und wartet. | Open Subtitles | عودوا إلى بيوتكم، اجمعوا عائلاتكم بقربكم وانتظروا |
Zieht Überbekleidung, Mütze und Fäustlinge an, und wartet, bis ihr geholt werdet. | Open Subtitles | ارتدوا قبعاتكم وقفازاتكم وانتظروا اهلكم؟ |
Bleibt hier und wartet bis morgen. | Open Subtitles | اجلسوا وانتظروا حتّى الصباح فحسب. |
Die Papiere der Umweltagentur. Werfen Sie Anker und warten Sie darauf anzulegen. | Open Subtitles | الأوراق مع وكالة البيئة أسقطوا المرساة وانتظروا |
Geht raus, und wartet auf meine Befehle. | Open Subtitles | اذهبوا للخارج وانتظروا تعليماتي |
Setzt euch und wartet. | Open Subtitles | اجلسوا، وانتظروا. |
Geht alle zurück und wartet auf die Gefahrenguteinheit. | Open Subtitles | وانتظروا فرق المواد المشعة ! تحركوا |
Nehmt eure Plätze ein und wartet auf mein Signal. | Open Subtitles | خذوا أماكنكم وانتظروا الأوامر |
Lauft weiter in den Wald und wartet da! | Open Subtitles | ادخلوا الغابة، وانتظروا هناك |
Ihr geht nach vorne und wartet auf mein Signal. | Open Subtitles | أنتم تقدّموا وانتظروا إشارتي |
Die Papiere der Umweltagentur. Werfen Sie Anker und warten Sie darauf anzulegen. | Open Subtitles | الأوراق مع وكالة البيئة أسقطوا المرساة وانتظروا |
In einer Folge gehen sie zum Chinesen und warten die ganze Zeit nur auf einen Tisch. | Open Subtitles | كان هناك تلك الحلقة عندما ذهبوا إلى ذلك المطعم الصيني وانتظروا الطاولة طوال الوقت |