"وانتَ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Und
        
    Das es wieder nur du Und ich wären, ganz normal. Open Subtitles اننا كنا لوحدنا انا وانتَ ثانيةً نكونُ طبيعيينَ
    Die, die deinen Bruder Und unsere Eltern getötet haben, Und heute Abend fast dich. Open Subtitles إنهُ ماقتلَ اخاكَ وأهالينا وانتَ تقريباً الليلة
    Eure Lösung hat bereits den Respekt des Rates Und des Volk herbeigeführt. Open Subtitles قراركَ إكتسب إحترام وموافقة كلا المجالس وانتَ تشبهُ كثيراً
    Und du wirst leiden müssen, wie du es dir nicht vorstellen kannst. Open Subtitles وانتَ ستتعذب بطرق انت لم تكن تتخيلها ابداً
    Und doch behauptest du, kein Wort davon zu wissen. Open Subtitles وانتَ تَدعّي بأنكَ لا تعرف ولا واحدة مِنها.
    Ich sagte, wir sind die Zukunft von Schottland Und Frankreich. Open Subtitles لقد أخبرته أننا مستقبل أسكوتلندا وفرنسا انا وانتَ ، كلينا.
    Sie hätte mich in die Kolonien schicken können oder Schlimmeres, Und das wissen Sie. Open Subtitles . قد ترسلني للمستعمرات او اسوأ من ذلك وانتَ تعلم هذا
    Wir haben keine Wahl Und das weißt du. Open Subtitles ليس لدينا خيار وانتَ تعلمُ ذلكَ
    Und du bist ein guter, ehrlicher, loyaler Kerl. Open Subtitles وانتَ صالح , ونزيه , ورَجٌل وفيّ
    Und daher habe ich jetzt keine andere Wahl. Open Subtitles وانتَ تقوم بإنقاذ الناس.
    Und Sie, Sie können sich so viel ändern, wie Sie wollen. Open Subtitles وانتَ. يمكنك التغير كما تريد.
    Und nun fühlen Sie sich schuldig. Open Subtitles وانتَ الآن تشعر بالذنب.
    Und Sie sind erfahren im Kampf auf besetztem Gebiet. Open Subtitles وانتَ حاربت الاحتلال قبل ذلك
    Du warst damals in Asgard schlecht für Freya Und du bist jetzt schlecht für sie. Open Subtitles لقد كنت تعامل (فريا) بسوء في آسغارد, وانتَ الان تعاملها بسوء ايضاً.
    Und Ihr seid nicht Uther. Open Subtitles "وانتَ لستَ "اوثر
    Aber ich kenne dich Und ich kenne Jane Und ihr schießt nicht grundlos auf Leute. Open Subtitles لكنني أعلم إنّ (جين)... وانتَ لا تطلقون النار على الناس بدون سببٍ.
    Und du bist meine. Open Subtitles وانتَ مُلكي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus