"وبالنسبة للعديد" - Traduction Arabe en Allemand

    • Für viele
        
    Für viele afrikanischen Länder, die am wenigsten entwickelten Länder, die kleinen Inselentwicklungsländer und die Binnenentwicklungsländer stellt die öffentliche Entwicklungshilfe nach wie vor die größte Quelle ausländischer Finanzmittel dar. UN وبالنسبة للعديد من البلدان الأفريقية وأقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية والبلدان النامية غير الساحلية، لا تزال المساعدة الإنمائية الرسمية هي أكبر مصادر التمويل الخارجي.
    Für viele afrikanische Länder, am wenigsten entwickelte Länder, kleine Inselentwicklungsländer und Binnenentwicklungsländer stellt die öffentliche Entwicklungshilfe nach wie vor die gröȣte Quelle ausländischer Finanzmittel dar. UN وبالنسبة للعديد من البلدان الأفريقية وأقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية والبلدان النامية غير الساحلية، لا تزال المساعدة الإنمائية الرسمية أكبر مصادر التمويل الخارجي.
    Für viele von ihnen bleibt der Seeweg die einzige Beförderungsmöglichkeit, die sie sich leisten können. Neben seeuntüchtigen Schiffen wäre ihre einzige Alternative, zu schwimmen oder – wie die Menschen an Bord der Princess of the Stars – unterzugehen. News-Commentary إن مثل هذه الإجراءات القانونية غير الشرعية لابد وأن تكون شائعة في دولة يعيش 85% من سكانها في فقر مدقع. وبالنسبة للعديد منهم يظل السفر بحراً الوسيلة الوحيدة المتاحة للتنقل. ونظراً للسفن المتهالكة فإن البديل الوحيد أمامهم أن يسبحوا ـ أو يغرقوا كما غرق ركاب "أميرة النجوم".
    Die Verschlechterung der finanziellen Situation von Familien hat arme Kinder zudem ihrer Ausbildungschancen beraubt. Für viele Kinder, sogar wenn sie eine Schule besuchen, sind der Zusammenbruch der Infrastruktur, das Nicht-vorhanden-Sein von Strom und Wasser und hohe Temperaturen im Sommer dem erfolgreichem Lernen kaum zuträglich. News-Commentary لقد أدى تدهور الوضع المالي للأسر العراقية أيضاً إلى حرمان الأطفال الفقراء من الفرصة في التعليم. وبالنسبة للعديد من الأطفال، حتى الذين يذهبون منهم إلى المدارس، فإن انهيار البنية الأساسية، وانقطاع التيار الكهربي وماء الشرب، ودرجات الحرارة المرتفعة في الصيف، كلها أسباب تجعل من الدراسة الناجحة أمراً شبه مستحيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus