"وبخاصة القرار" - Traduction Arabe en Allemand

    • insbesondere die Resolution
        
    • insbesondere der Resolution
        
    unter Hinweis auf ihre früheren Resolutionen zu diesem Thema, insbesondere die Resolution 59/70 vom 3. Dezember 2004, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وبخاصة القرار 59/70 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2004،
    unter Hinweis auf seine einschlägigen Resolutionen über Burundi und insbesondere die Resolution 1545 vom 21. Mai 2004, UN إذ يشير إلى قراراته المتصلة ببوروندي وبخاصة القرار 1545 المؤرخ 21 أيار/ مايو 2004،
    5. bekräftigt alle seine einschlägigen Resolutionen über Zypern, insbesondere die Resolution 1251 (1999) vom 29. Juni 1999 und die späteren Resolutionen; UN 5 - يعيد تأكيد جميع قراراته المتعلقة بقبرص، وبخاصة القرار 1251 (1999) المؤرخ 29 حزيران/يونيه 1999 وما تلاه من قرارات؛
    in Bekräftigung seiner Resolution 696 (1991) vom 30. Mai 1991 und aller danach verabschiedeten einschlägigen Resolutionen, insbesondere der Resolution 1268 (1999) vom 15. Oktober 1999, UN إذ يعيد تأكيد قراره 696 (1991) المؤرخ 30 أيار/مايو 1991 وجميع القرارات اللاحقة ذات الصلة، وبخاصة القرار 1268 (1999) المؤرخ 15 تشرين الأول/أكتوبر 1999،
    eingedenk der einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats, in denen alle Fälle von Terrorismus, einschließlich Geiselnahme, verurteilt werden, insbesondere der Resolution 1440 (2002) vom 24. Oktober 2002, UN وإذ تضع في اعتبارها قرارات مجلس الأمن ذات الصلة التي تدين جميع حالات الإرهاب، بما فيها أخذ الرهائن، وبخاصة القرار 1440 (2002) المؤرخ 24 تشرين الأول/أكتوبر 2002،
    in Bekräftigung seiner Resolution 696 (1991) vom 30. Mai 1991 und aller seiner danach verabschiedeten Resolutionen über die Situation in Angola, insbesondere der Resolution 1268 (1999) vom 15. Oktober 1999, UN إذ يؤكد من جديد قراره 696 (1991) المؤرخ 30 أيار/مايو 1991 وجميع قراراته اللاحقة بشأن الحالة في أنغولا، وبخاصة القرار 1268 (1999) المؤرخ 15 تشرين الأول/أكتوبر 1999،
    5. bekräftigt alle seine einschlägigen Resolutionen über Zypern, insbesondere die Resolution 1251 (1999) vom 29. Juni 1999 und die späteren Resolutionen; UN 5 - يعيد تأكيد جميع قراراته المتعلقة بقبرص، وبخاصة القرار 1251 (1999) المؤرخ 29 حزيران/يونيه 1999 وما تلاه من قرارات؛
    unter Hinweis auf seine früheren einschlägigen Resolutionen, namentlich die Resolution 825 (1993), die Resolution 1540 (2004), die Resolution 1695 (2006) und insbesondere die Resolution 1718 (2006), sowie die Erklärungen seines Präsidenten vom 6. Oktober 2006 (S/PRST/2006/41) und 13. April 2009 (S/PRST/2009/7), UN إذ يشير إلى قراراته السابقة ذات الصلة، بما فيها القرار 825 (1993)، والقرار 1540 (2004)، والقـرار 1695 (2006)، وبخاصة القرار 1718 (2006)، وكذلك إلى بيانـي رئيسه المؤرخيــن 6 تشريـــن الأول/أكتوبــر 2006 (S/PRST/2006/41)، و 13 نيسان/أبريل 2009 (S/PRST/2009/7)،
    in Bekräftigung der Ziele und Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen und seiner einschlägigen Resolutionen, insbesondere der Resolution 1373 (2001) vom 28. September 2001, UN إذ يعيد تأكيد مقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة وقراراته ذات الصلة، وبخاصة القرار 1373 (2001) المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2001،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus