Keine Übereinstimmung, was DNA, Gebiss oder Fingerabdrücke betrifft. | Open Subtitles | لم نجد تطابق مع الحمض النووي وسجلات الأسنان وبصمات الأصابع |
Ich dachte, die Beweise entlasten die Männer. Die DNA, die Fingerabdrücke, es ist alles zu ordentlich. | Open Subtitles | الحمض النّوويّ وبصمات الأصابع أمرهم شرعيّ. |
Und die Fingerabdrücke passen nicht, das habe ich auch überprüft. | Open Subtitles | وبصمات الأصابع لم تتطابق, نظرت في هذا أيضا. |
Foto, Fingerabdrücke. | Open Subtitles | الصورة الفوتوغرافية وبصمات الأصابع |
Ich muss einen Bluttest machen und seine Fingerabdrücke nehmen. | Open Subtitles | ...أحتاج إلى . فحص الدم وبصمات الأصابع |
Kein DNA, keine Fingerabdrücke um sie mit jemanden in Verbindung zu bringen aber sie waren geöffnet und leer. | Open Subtitles | وليس هناللك ادلة مادية على الزجاجات ولا حامض النووي وبصمات الأصابع لربطها بشخصا" ما لكن الزجاجتان كانتا مفتوحتين وفارغتين |
Wir haben die DNA-Beweise aus New Rochelle, das Blut aus dem verbrannten Auto, und dank Ihnen, Fingerabdrücke. | Open Subtitles | لدينا أدلّة الحمض النووي من (نيو روشيل)، لديّ الدم من السيّارة المُحترقة، وبصمات الأصابع بفضلكِ. |