eine Woche später hielten sie die bestbesuchte und disziplinierte Demonstration bisher ab. | TED | وبعد أسبوع ، نظموا تظاهرة سلمية منضبطة والأفضل حتى تاريخ اليوم. |
Drei Tage später verblasste es und eine Woche später, gab es kein Beschwerden mehr. | TED | بعد ثلاثة أيام بهت لونها, وبعد أسبوع, لا مزيد من الشكوى على أي حال. |
eine Woche später kam der Patient gewöhnlich wieder zu einer Nachuntersuchung. | TED | وبعد أسبوع, يعاود المريض زيارتها لإجراء فحص المتابعة. |
Und während des Kriegs, Nach einer Woche schwerer Kämpfe im Reservat gelang es uns endlich – wir bekamen unser erstes Okapi-Junges. | TED | واحده منهم كانت حامل . وخلال الحرب . وبعد أسبوع قاسي من الحرب ,والقتال في المنطقة. نجحنا— لدينا أول زرافة آوكابي. |
Und Nach einer Woche, da trank sie die ganze Milch. | Open Subtitles | وفى النهاية , وبعد أسبوع عندما أحضر لها الحليب شربته كله , ونادته وقالت له |
Nach einer Woche kroch er aus dem Busch und verschwand. | Open Subtitles | وبعد أسبوع, يشقّ طريقه زحفاً ,إلى خارج الدغل |
eine Woche später schickte Monsanto den zweiten Brief. | Open Subtitles | كلا الجانبين كان لديه الفرصة للتحدث. وبعد أسبوع واحد |
Er erzählte mir, dass er es hasste und eine Woche später fing das mit seinem Rücken an. | Open Subtitles | لقد اخبرني بانه يكرهها, وبعد أسبوع قال لي بأنه رجع لها |
In mein Auto wurde eingebrochen. Und dann eine Woche später war mein Zimmer verwüstet und ich bekam es wirklich mit der Angst zu tun. | Open Subtitles | سيارتي كانت محطمة وبعد أسبوع غرفتي كنت مليئة بالمهملات وبعد ذلك ذعرت |
Wenn du die Rolle voll hast, bringst du sie in die Drogerie, und kannst dir deine Bilder eine Woche später abholen. | Open Subtitles | إذاً، عندما تنتهي من البكرة، تذهبي بالصور كي تُعالج وبعد أسبوع تحصلين علي صوركِ |
eine Woche später ging es ihm besser. | Open Subtitles | فعلنا ما قالت وبعد أسبوع .. قد تحسّن وكأن .. |
In der einen Minute erfährt man, dass man eine neugeborene, hübsche Tochter hat, und eine Woche später... | Open Subtitles | في لحظة، يقولونَ لكِ أنّكِ... قد حصلتِ على فتاةً صغيرة حديثة جميلة، وبعد أسبوع... |
Wir brachten sie heim und ich heftete ihre Haut zusammen und verpflasterte sie und eine Woche später blieb nicht mal eine Narbe zurück. | Open Subtitles | أوصلناها للمنزل قرّبتُ الجلد من بعضه وثبّته بشريط لاصق... وبعد أسبوع لم يبقَ أي أثر. |
eine Woche später ist es aus damit. | Open Subtitles | وبعد أسبوع, ظهرت لوحة |
Sie ging meinen Onkel Roger besuchen,... hat sich etwas eingefangen und biss eine Woche später ins Gras. | Open Subtitles | (لقد ذهبت لزيادة خالي (روجر أتاها فيروس وبعد أسبوع أصبحت غباراً |
Und Nach einer Woche bei meiner Mum hat ER das Lenkrad rumgerissen und uns am Straßenrand ausgesetzt, | Open Subtitles | وبعد أسبوع من العيش مع أمي هرب بالسيارة ووضعنا على جانب الطريق |
Nach einer Woche des Flirtens taten Karen und Roy etwas, was alle für ungewöhnlich hielten. | Open Subtitles | وبعد أسبوع من المغازلة عن بُعد، قامت كارين) و(روي) بفعل شئ لم يتوقع أحد أن يفعلاه) |