"وبعد أسبوع" - Traduction Arabe en Allemand

    • eine Woche später
        
    • Nach einer Woche
        
    eine Woche später hielten sie die bestbesuchte und disziplinierte Demonstration bisher ab. TED وبعد أسبوع ، نظموا تظاهرة سلمية منضبطة والأفضل حتى تاريخ اليوم.
    Drei Tage später verblasste es und eine Woche später, gab es kein Beschwerden mehr. TED بعد ثلاثة أيام بهت لونها, وبعد أسبوع, لا مزيد من الشكوى على أي حال.
    eine Woche später kam der Patient gewöhnlich wieder zu einer Nachuntersuchung. TED وبعد أسبوع, يعاود المريض زيارتها لإجراء فحص المتابعة.
    Und während des Kriegs, Nach einer Woche schwerer Kämpfe im Reservat gelang es uns endlich – wir bekamen unser erstes Okapi-Junges. TED واحده منهم كانت حامل . وخلال الحرب . وبعد أسبوع قاسي من الحرب ,والقتال في المنطقة. نجحنا— لدينا أول زرافة آوكابي.
    Und Nach einer Woche, da trank sie die ganze Milch. Open Subtitles وفى النهاية , وبعد أسبوع عندما أحضر لها الحليب شربته كله , ونادته وقالت له
    Nach einer Woche kroch er aus dem Busch und verschwand. Open Subtitles وبعد أسبوع, يشقّ طريقه زحفاً ,إلى خارج الدغل
    eine Woche später schickte Monsanto den zweiten Brief. Open Subtitles كلا الجانبين كان لديه الفرصة للتحدث. وبعد أسبوع واحد
    Er erzählte mir, dass er es hasste und eine Woche später fing das mit seinem Rücken an. Open Subtitles لقد اخبرني بانه يكرهها, وبعد أسبوع قال لي بأنه رجع لها
    In mein Auto wurde eingebrochen. Und dann eine Woche später war mein Zimmer verwüstet und ich bekam es wirklich mit der Angst zu tun. Open Subtitles سيارتي كانت محطمة وبعد أسبوع غرفتي كنت مليئة بالمهملات وبعد ذلك ذعرت
    Wenn du die Rolle voll hast, bringst du sie in die Drogerie, und kannst dir deine Bilder eine Woche später abholen. Open Subtitles إذاً، عندما تنتهي من البكرة، تذهبي بالصور كي تُعالج وبعد أسبوع تحصلين علي صوركِ
    eine Woche später ging es ihm besser. Open Subtitles فعلنا ما قالت وبعد أسبوع .. قد تحسّن وكأن ..
    In der einen Minute erfährt man, dass man eine neugeborene, hübsche Tochter hat, und eine Woche später... Open Subtitles في لحظة، يقولونَ لكِ أنّكِ... قد حصلتِ على فتاةً صغيرة حديثة جميلة، وبعد أسبوع...
    Wir brachten sie heim und ich heftete ihre Haut zusammen und verpflasterte sie und eine Woche später blieb nicht mal eine Narbe zurück. Open Subtitles أوصلناها للمنزل قرّبتُ الجلد من بعضه وثبّته بشريط لاصق... وبعد أسبوع لم يبقَ أي أثر.
    eine Woche später ist es aus damit. Open Subtitles وبعد أسبوع, ظهرت لوحة
    Sie ging meinen Onkel Roger besuchen,... hat sich etwas eingefangen und biss eine Woche später ins Gras. Open Subtitles (لقد ذهبت لزيادة خالي (روجر أتاها فيروس وبعد أسبوع أصبحت غباراً
    Und Nach einer Woche bei meiner Mum hat ER das Lenkrad rumgerissen und uns am Straßenrand ausgesetzt, Open Subtitles وبعد أسبوع من العيش مع أمي هرب بالسيارة ووضعنا على جانب الطريق
    Nach einer Woche des Flirtens taten Karen und Roy etwas, was alle für ungewöhnlich hielten. Open Subtitles وبعد أسبوع من المغازلة عن بُعد، قامت كارين) و(روي) بفعل شئ لم يتوقع أحد أن يفعلاه)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus