Wir brauten das Zeug aus alten Kartoffelschalen Und manchmal ein paar Schnüren von den Rote-Kreuz-Paketen, um dem Ganzen etwas Aroma zu geben. | Open Subtitles | خمرناه من قشر بطاطس قديم وبعض الاحيان بعض الوسائل من طرود الصليب الاحمر لنضيف له بعض النكهه |
Und manchmal verliert man, gewinnt aber eigentlich. | Open Subtitles | وبعض الاحيان عندما تخسر أنت حقا تفوز بعض الاحيان عندما تفوز او تخسر انت في الحقيقة مربوط |
Und manchmal frage ich mich, was wäre, wenn ich sie nicht mitgebracht hätte. | Open Subtitles | وبعض الاحيان اتسآئل اذا كان يجب علي ان اجلبهم معي |
Tut so, als kennt ihr deren Plan, Und manchmal, wenn ihr Glück habt, verraten sie es euch sogar. | Open Subtitles | مثل كما لو انك تعرف خطتهم وبعض الاحيان اذا كنت محظوظ جداً سوف يخبرونك بها |
Es gibt immer eine Wahl Und manchmal ist diese Wahl so schwer, dass es ein Sprung ist.. | Open Subtitles | هناك دائما خيار وبعض الاحيان ذلك الخيار صعب جداً حيث يكون طفره... |