Hinweis 12 zufolge kann es nicht Rootbeer sein, da derjenige Bluemaster raucht, Und da du weißt, dass Milch und Kaffee vergeben sind, muss es Wasser sein. | TED | والمفتاح الثاني عشر يقول لايمكن أن يكون جذور الجعة لأن ذلك الشخص يدخن بلوماستر، وبما أنك عينت القهوة والحليب مسبقاً، لابد أن يكون الماء. |
Okay, uh, ich werde erstmal duschen, bis Juni und, da du ja nie hier warst, um damit anfangen zu können, wirst du nicht mehr hier sein, wenn ich raus komme. | Open Subtitles | حسنٌ ، سأذهب لأستحم حتى شهر حزيران وبما أنك لم تكن هنا حين بدأت به فأظن أنك لن تكون هنا أيضاً عندما أخرج |
Und da du sie aus der Wildnis hierher gebracht hast, hast du jetzt die Verantwortung für sie. | Open Subtitles | وبما أنك أحضرتيها من البرّية فقد أصبحت مسؤوليتك |
Und Da Sie nicht reden wollen oder zurück- rufen, hatte ich wirklich keine andere Wahl. | Open Subtitles | وبما أنك رفضت أن تتحدث معي أو ترد على مكالماتي لم يكن لدي خيار |
Und Da Sie davon profitieren, sollten Sie auch dafür bezahlen. | Open Subtitles | وبما أنك من يستفيد منها، فيجب أن تدفع الثمن |
Da dir ein Teil der Firma gehört, dachte ich, du bist interessiert. | Open Subtitles | وبما أنك جزء من الشركة الان, فكرت ان الامر يهمك |
Und da du das Lager sorglos auf deinen Namen gemietet hast, wird die Polizei mich für völlig unschuldig halten. | Open Subtitles | وبما أنك إستأجرت مخزن وبالأحرى بشكل مهمل بإسمك، أظن أن الشرطة ستجد أني برئ جداً. |
Und da du keine Waffe hälst, nutze ich auch keine. | Open Subtitles | وبما أنك لا تحمل سلاح، فلن أحمل سلاح أيضاً. |
Ich wollte gehen, aber dann bist du eingeschlafen, Und da du eine Woche weg bist, wollte ich dich anstarren, solange ich konnte. | Open Subtitles | وبما أنك ستسافرين أسبوعاً كاملاً وددت أنظر إليك لأطول مدة ممكنة |
Und da du es vergessen zu haben scheinst,... ist der Grund, wieso wir zusammen wohnen, dass wir beste Freunde sind. | Open Subtitles | وبما أنك تبدو قد نسيت سبب عيشنا معاً هو أننا أصدقاء أعزاء |
Und da du anscheinend alle Hände voll zu tun hast, dachte ich mir, ich könnte dich begleiten... bei deinen Anproben für die Midwestern-Mogul-Party. | Open Subtitles | وبما أنك تبدين ممتلئة اليدين اعتقدت أنه ربما استطيع مرافقتك في تجهيزاتك لحفلة ميدوسترين موغول |
Und da du ja deinen "Schalter" umgelegst hast dachte ich, das wäre ok. | Open Subtitles | وبما أنك ضغطت زرك ,. فأعتقد انك ستكونين على مايرام |
Und da du der jüngste Neuzugang an der Chatswin bist, kann ich mir keinen Besseren denken, um Josh alles zu zeigen. | Open Subtitles | وبما أنك أحدث ملحق بالكليةفلم أرى أفضل منك ليطلعه على الحلبة |
Und da du englisch sprichst, vermute ich, bist du das auch. | Open Subtitles | وبما أنك تتحدث الإنجليزية أظنك جئت هنا بنفس الطريقة |
Und Da Sie immer so viel bestellen, dachte ich mir... | Open Subtitles | وبما أنك طلبت منها الكثير فقد خطر ببالي أنك ربما |
Da Sie anderer Meinung sind, gehen Sie einfach. Dieses Gespräch führen wir nicht zum ersten Mal. | Open Subtitles | ـ وبما أنك ترفض، انسحب هذه ليست أولى مناقشاتنا |
Da Sie jung sind, dachten wir, es brüskiert Sie nicht so. | Open Subtitles | وبما أنك شاب، فكرنا أنت ربما لا تمانع كثيرا. |
Und Da Sie keine Fakten überprüft haben, kann man Sie verklagen. | Open Subtitles | وبما أنك لم تتاكد من الحقائق فأنت تعرض نفسك للمحاكمة حسنًا. |
Nun, Da Sie eine in Ungnade gefallene Chirurgin sind und keine in Ungnade gefallene Psychologin, wieso hören Sie nicht einfach auf mich zu analysieren, okay? | Open Subtitles | الآن وبما أنك جراحة سابقة فاشلة ولست عالمة نفس سابقة فاشلة أيضاً ما رأيك لو توقفتي عن تحليلي, حسنا؟ |
Selbst mit dem Augenzeugen. Und jetzt Da Sie ihn verloren haben... | Open Subtitles | حتى بوجود شاهد عيان، والآن وبما أنك فقدته |
Da dir der besondere Kaffee so geschmeckt hat, wollten wir dir dein eigenes | Open Subtitles | وبما أنك تحب قهوتك الخاصة، أردنا أن نقدم لك خاصتنا |