"وبما أنّك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Und da du
        
    Und da du ja immer alles extrem schwarz malst,... könntest du einen Freund verlieren. Open Subtitles وبما أنّك تضع الاحتمال الأسوأ لكل شيء فقد ينتهي بك الأمر وقد فقدتَ صديقاً
    Anhaltende, sinnvolle Beziehungen haben Und da du das alles nicht hast, erschaffst du dir tief in deinem Unterbewusstsein den Anschein eines Geschenks. Open Subtitles ويحافظون على روابط غنيّةٍ ومتينة وبما أنّك عاجزٌ عن ذلك فإنّ شيئاً ما في عمقِ لاوعيك
    Und da du es nicht tun wirst, schlage ich jemand anderen vor. Open Subtitles وبما أنّك لن تقتله فسأقترح شخصاً آخر
    Und da du das so schwierig machst, auch noch Tickets für "Hamilton". Open Subtitles وبما أنّك تصعّبين هذا الأمر كثيراً أريد تذاكر لمسرح "هاميلتون"
    Wie es scheint, hat meine Schwester Freya ihn gesandt, um ein paar Materialien zu sammeln, Und da du ihn von den Toten zurückgeholt hast, Open Subtitles يبدو أن أختي (فريا) بعثته لجلب بعض الأغراض التي أحتاجها وبما أنّك أعدته من الموت، فأظنّك قادرة على إيجاده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus