"وبنجلاديش" - Traduction Arabe en Allemand

    • Bangladesch
        
    • Bangladesh
        
    Sie schauen nach Pakistan und Bangladesch, und sie schauen auch nach Afrika. TED وأيضاً ينظرون لباكستان وبنجلاديش وأيضاً ينظرون لأفريقيا
    aus verschiedenen Ländern, aus Syrien und dem Irak, aber auch aus Afghanistan, Bangladesch, Eritrea und anderen Ländern. TED خلال 2015، وصل إلى أوروبا قرابة المليون لاجئ ومهاجر من عدة دول، بالطبع من سوريا والعراق ومن أفغانستان أيضا وبنجلاديش وأريتريا وأماكن أخرى.
    Weiter östlich köchelt ein Grenzkrieg zwischen Burma und Bangladesch. Und jüngste Ereignisse in Bangladesch selbst sowie in der mehrheitlich muslimischen Region Mindanao auf den Philippinen verlängern die Liste weiter. News-Commentary ثم هناك باكستان ــ واليمن. وإلى مسافة أبعد شرقا، يخيم شبح حرب حدودية بين بورما وبنجلاديش. وتأتي على القائمة أيضاً الأحداث الأخيرة في بنجلاديش ذاتها، أو في منطقة مينداناو ذات الأغلبية المسلمة في الفلبين.
    Darüber hinaus waren die kulturellen Unterschiede zwischen den USA und Deutschland weniger groß als jene zwischen den USA und dem Mittleren Osten. Natürlich sind kulturelle Barrieren nicht unüberwindlich: Die Demokratie hat in Japan und Südkorea, aber auch in anderen muslimischen Ländern wie etwa der Türkei, Indonesien und Bangladesh Wurzeln geschlagen. News-Commentary بالإضافة إلى ما سبق فإن الاختلافات الثقافية بين الولايات المتحدة وألمانيا لم تكن عظيمة كتلك القائمة بين الولايات المتحدة والشرق الأوسط. والحواجز الثقافية بالطبع ليست بالحواجز التي يستحيل التغلب عليها، فقد رسخت الديمقراطية جذورها في اليابان، وكوريا الجنوبية، وفي دول إسلامية أخرى، مثل تركيا، وإندونيسيا، وبنجلاديش. لكن الآفاق الزمنية اللازمة لإحداث التحولات الجوهرية تقاس بالعقود وليس بالسنوات.
    Derzeit fördern die japanischen Streitkräfte unter der Fahne der dortigen UN-Mission den Frieden im Südsudan – Seite an Seite mit Einheiten aus Kambodscha, der Mongolei, Bangladesch, Indien, Nepal, der Republik Korea und China sowie mit vielen zivilen UN-Mitarbeitern und Angehörigen von Nichtregierungsorganisationen aus verschiedenen Ländern. Sie alle sind unsere Partner bei der Unterstützung des Nationbuilding-Prozesses im Südsudan. News-Commentary وهذا الإصلاح بالغ الأهمية. فالآن تعمل قوات الدفاع عن الذات اليابانية على تعزيز السلام في جنوب السودان، تحت راية بعثة الأمم المتحدة هناك، جنباً إلى جنب مع وحدات من كمبوديا ومنغوليا وبنجلاديش والهند ونيبال وجمهورية كوريا والصين، فضلاً عن العديد من موظفي الأمم المتحدة المدنيين والأفراد العاملين في منظمات غير حكومية من بلدان عديدة، وكلهم شركاء معنا في تقييم عملية بناء الدولة في جنوب السودان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus