"وتجعله" - Traduction Arabe en Allemand

    • ihn
        
    Rede nicht zu viel, sonst weiß er, was du denkst. Du willst ihn überraschen. Open Subtitles لا يجبُ عليك الحديث طويلآ, وتجعله يعرف بماذا تفكر بل يجبُ عليك مفاجأته
    Und du springst da rein wie Rambo und läßt ihn aus dem Fenster hängen! Open Subtitles سوف تقفز مش رامبو بدون حماله لاعضائك التناسليه وتجعله يتدلى من النافذه
    Tee servieren, ihn in des Herrn Sessel setzen. Open Subtitles وتقدم له الشاي وتجعله يجلس في مقعد السيد
    Was ist geschehen? Wir müssen ihn finden. Open Subtitles وتقدم له الشاي وتجعله يجلس في مقعد السيد
    Oder wenn er es doch tut, wieso gehst du dann nicht rein und holst ihn hier raus, damit er es uns selbst sagt? Open Subtitles وإن كان يهتم لماذا لا تدخل هناك، وتجعله يخرج ليخبرنا هذا نفسه؟
    Vielleicht sollten Sie ihn verführen, damit er ihnen seine geheimen Pläne verrät. Open Subtitles ربما عليك أن تغريه وتجعله يبوح لك بكل خططه السرية
    Wieso kannst du ihn nicht einfach festnehmen und ihn zwingen, es dir zu erzählen? Open Subtitles ألا تستطيع أن تقبض عليه فقط؟ وتجعله يخبرك؟
    Sie haben ihn ins Koma versetzt. Open Subtitles كيف استطعت ان تلحق اللص وتضربه وتجعله في غيبوبة؟
    Hast du deshalb diese ganze Rede darüber gehalten, ihn den Vortrag machen zu lassen... um ihn zu erweichen und ihn zum Gehen zu bewegen? Open Subtitles ألهذا ألقيت عليه خطابٍ بشأن إلقائه المحاضرة بدلاً عنك كي تضعفه، وتجعله يُغادر ؟
    Wie ich deine Unterhosen falte und Rosinen-Pudding für ihn koche. Open Subtitles ماذا عنك؟ تكمش ملابسك الدخلية وتجعله .يشاهد قضيبك
    Weißt du, du musst ihn am Sonntag mal mit rausnehmen... und ihm helfen, sich etwas zu entspannen. Er ist... er ist völlig überdreht. Open Subtitles يجب أن تخرج معه يوم الأحد وتجعله يسترخي
    Der wahre Weg zum Sieg besteht darin, die Schwächen des Gegners auszumachen und ihn dafür leiden zu lassen. Open Subtitles الطريقة الحقيقه لنيل النصر تكون بالبحث في مواطن ضعف خصمك... وتجعله يعاني منها... ..
    Dann pack ihn in einen Teppich und sieh zu, dass er verschwindet. Open Subtitles وتقوم بوضعه داخل سجادة وتجعله يختفي
    Und lass ihn wissen, dass wir ihn lieben und akzeptieren, ohne wenn und aber. Open Subtitles وتجعله يعرف أننا نحبه ونتقبله مهما كان.
    Und lässt ihn glauben, sie gehöre ihm. Open Subtitles وتجعله يعتقد أنها له
    Sie nimmt Ihren Schmerz und macht ihn zu ihrem. Open Subtitles سوف تأخذ ألمك وتجعله ألمها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus