"وتضحك" - Traduction Arabe en Allemand

    • lacht
        
    • lachen
        
    • und lachst
        
    • und lachend
        
    Sie spielt Klavier, singt, lacht... und jeder glaubt, dass man glücklich sein kann in dem verunstalteten Haus, das plötzlich ein Weiher ist, ein Feld am Rande eines Flusses, eine Furt, ein Strand... Open Subtitles ‫وهي تعزف على البيانو ‫تنظف، وتضحك ‫والجميع يعتقد ‫انه يمكن للمرء أن يكون سعيدا ‫في هذا البيت المجوّف
    Heute morgen war sie depressiv, jetzt plötzlich lächelt und lacht sie, hilft anderen. Open Subtitles ،لقد كانت مُحبَطة جداً هذا الصباح ،والآن، فجأةً، إنها تبتسم، وتضحك و تساعد الآخرين
    Aber über den armen So lachen. Open Subtitles وتضحك على الذين لا يعرفون تكلم اللغة الصينية
    In drei Monaten werden wir darüber lachen. Open Subtitles بعد ثلاثة أشهر من الآن ستتذكر هذا الموقف وتضحك
    Liegst am Pool wie ein fetter Schwabbel und lachst über mich. Open Subtitles وتستلقي في بركتك الدافئة وتضحك عليّ هل تعتقد بأنّني سأقبل بذلك ؟
    Ich wette du beobachtest alles von oben und lachst dir einen Ast ab. Open Subtitles أراهنُ أنّك هُناك فوق تُشاهد وتضحك منّي.
    Sieh sie dir an, so vergnügt und lachend. Open Subtitles انظر إليها إنها تمرح وتضحك
    Es nimmt dir alles weg, lacht dich aus, betrügt dich. Open Subtitles تأخذ منك كل شيء ، وتضحك في وجهك إنها تخونك
    Ihr sucht euch ein paar Loser, ihr bezahlt ihnen einen Haufen Geld und dann lacht ihr euch darüber tot, wie sie sich vor euch erniedrigen. Open Subtitles تجد اثنان من الفاشلون وتعطيهم الكثير من النقود وتضحك عليهم بينما انت تذلهم
    Und jetzt sitzt die Kleine da drin, zählt euer Geld und lacht sich ins Fäustchen, weil sie euch so viel aus der Tasche gezogen hat. Open Subtitles الآن، تلك الفتاة الصغيرة تجلس بالداخل وتَعِد أموالكم وتضحك بشدة على كمية الأموال التي سرقتها منكم.
    Aber erst esst, trinkt und lacht am heutigen Tage. Open Subtitles ولكن عليك أولاً أن تأكل وتشرب وتضحك جيداً في هذا اليوم.
    Sie liest diese Posts und lacht sich schlapp. Open Subtitles إنها تقرأ كل هذه المنشورات وتضحك بملء شدقيها
    Mary las es und sagte, sie musste laut lachen. Ich respektiere ihr Urteil. Open Subtitles ماري" كانت تقرأ وتضحك بصوت عالي" أنا أحترم حكمها عليه
    Irgendwann wirst du dich daran erinnern und darüber lachen. Open Subtitles يوماً ما, ستنظر للماضي وهذا كله, وتضحك...
    Auch eine feine Prinzessin wird doch mal schwitzen oder laut lachen! Open Subtitles حتى الأميرة بحاجة لأن تتعرّق وتضحك أحيانًا!
    Irgendwann wirst du dich daran erinnern und darüber lachen. Open Subtitles يوماً ما ستتذكر كل هذا وتضحك
    Sie sind schön und lachen über meine Witze. Open Subtitles جميلة وتضحك على نكاتي
    und lachst so laut, dass dein Nachbar ein neues Zimmer haben wollte. Open Subtitles تُحادث نفسك وتضحك... لتُزعج جارك ويطلب غرفة أخرى
    Oh, und du bist bloß da oben und lachst mich aus, Gott, nicht wahr? Open Subtitles أنت في الأعلى وتضحك عليَّ، أليس كذلك؟
    Sieh sie dir an, so vergnügt und lachend. Open Subtitles انظري إليها، تمرح وتضحك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus