Ich sah dich verwelken und sterben, Tag für Tag. | Open Subtitles | لقد رأيتكِ تذبلين وتموتين يوماً بعد يوم. |
Dahängen und ich vergesse deine feigheit. Runterfallen und sterben. | Open Subtitles | تظلين معلقة وسأنسى أنكِ جبانة، أو تسقطين وتموتين |
Und werden allmählich alt und sterben. | Open Subtitles | نعم وتدريجياً تهرمين وتموتين |
Du wurdest alleine geboren, du stirbst alleine, und die Welt stellt einfach ein paar Regeln auf, damit man diese Fakten vergisst. | Open Subtitles | تولدين وحيدة وتموتين وحيدة والعالم يفرض عليك القوانين فحسب ليجعلك تنسى هذه الوقائع |
Du lebst damit. Du stirbst damit. Du isst Kartoffelbällchen damit. | Open Subtitles | تعيشين به وتموتين به، وتأكلين شطيرة البطاطا به. |
Und du wirst leben und sterben für ihn. | Open Subtitles | وستعيشين وتموتين من اجله |
Stattdessen wirst du alt werden und sterben. | Open Subtitles | والآن ستكبرين وتموتين |
Sonst bleiben Sie noch in einer Schneewehe hängen und sterben. | Open Subtitles | وتموتين مرحبا |
Ein anderes Mal ruft er mitten in der Nacht mit zittriger Stimme: "Oma, wirst du irgendwann krank und stirbst?" | TED | وفي أحيانٍ أخرى، وفي منتصف الليل، ينادي بصوت مرتجف، "جدتي، هل ستمرضين وتموتين يومًا ما؟" |
Du stirbst. Du kommst unter die Erde und stirbst! | Open Subtitles | أنت سَتَمُوتين وندفنك بالارض وتموتين |
- Dein Körper trocknet aus und du stirbst. | Open Subtitles | -أجل ، ويجف جسمكِ وتموتين |