"وجئت" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich kam
        
    • Und ich
        
    • und kam
        
    • hierher
        
    • ich komme
        
    Und Ich kam heute hierher, weil ich dachte, das wär 'ne Sitzung, bei der meine Frau lernen kann, wie man kommuniziert, wie man eine Frage ohne Gegenfrage beantwortet. Open Subtitles وجئت هنا اليوم، لأنني ظننتها جلسة لتلقين زوجتي كيفية الحوار، وعدم الإجابة على سؤال بسؤال آخر
    Wir trafen ein Abkommen über einen Raubzug, Ich kam, ihn zu ehren. Open Subtitles لقد اتفقنا جميعًا على الإغارة معًا وجئت لأنفذ الاتفاق
    - Ja, und Ich kam her, um es ihr zu erzählen, aber wir haben getanzt und sie wirkte so glücklich Und ich konnte einfach nicht. Open Subtitles ماذا؟ أجل، وجئت لأخبرها، لكنّنا كنّا نرقص وبدَت سعيدة جدًّا، فلم أقدر.
    Handelsvertreterin Und ich bin hier zum Kundengespräch, aber es wurde schwierig, weil ich ein Mädchen bin. Open Subtitles أنا ممثلة مبيعات , وجئت هنا لأقابل زبون لكنهم صعبوا الامر على , لاني فتاة
    Kurz danach trennten sich meine Eltern Und ich zog mit meiner Mutter in die Türkei. TED وبعد فترة قصيرة, انفصل والِدَيَّ, وجئت الى لتركيا مع أمي.
    Ich bin mit zwei Müttern in den Bergen aufgewachsen, und kam dann als eine Art Gnom nach New York City. TED قام على تنشئتي سحاقيات في الجبال وجئت إلى مدينة نيويورك من الغابة منذ فترة قصيرة مثل جني
    Ich kaufte das Anwesen zurück und kam hierher... weil ich hoffte, ich könnte einen Sinn finden. Open Subtitles ولذا فقد اشتريت هذه الضيعة ثانيةً وجئت إلى هنا،
    Und dann bekommen Sie kalte Füße und bringen das Kind hierher. Open Subtitles ثم جئت تطلب مكافأة ببرودة أعصاب. وجئت مهرولاً بالطفل لكى تختبأ معه.
    Aber nach all den Schäden, die Ihr verursacht habt, weiß ich, was Ihr mir schuldet Und ich komme her, um es einzukassieren. Open Subtitles ولكن بعد الأضرار التي تسببتِ بها، أعرف أنكِ مدينة لي وجئت هنا كي أجمع الدين.
    Aber man könnte auch sagen, dass ich das gleiche für dich tat, also... Ich kam hierher, um Wiedergutmachung zu leisten. Open Subtitles لكن بهذه القضية إستطعت فعل الأمر نفسه لك وجئت هنا للإصلاح
    Ich kam zurück, weil ich mein Handy vergessen hatte. Open Subtitles أوقعت هاتفي الخليوي وجئت لإحضاره فرأيتك
    Ich kam dich retten. Open Subtitles ثقبت ذلك الإطار , وجئت لإنقاذك
    Klar. Du hast angerufen, und Ich kam angerannt. Open Subtitles بالتأكيد، اتصلتِ وجئت مُهرولاً
    Ich kam vor 18 Monaten hier her. Open Subtitles وجئت هنا منذ عام ونصف
    Mein Ring macht einen kleinen Ausflug, du Dieb Und ich bin deswegen echt angepisst. Open Subtitles لقد فقد الخاتم، يا صديقي، وجئت إلى هنا بنوايا غير سليمة
    Als Kind war ich sehr klein, Und ich stamme von einer kleinen Landzunge, genannt die Fingers, also... Open Subtitles في صغري، كنت ضئيل الحجم وجئت من مدينة اسمها فينجر
    Ich bin der Kerl, dem Sie in den Rücken schossen Und ich bin hier, um den Gefallen zu erwidern. Open Subtitles أنا الرجل الذي أرديته من الخلف، وجئت كي أرد لك الصنيع
    Ich stand auf und kam für ein Abenteuer her. Open Subtitles ♪ خرجت من السرير وجئت إلى هنا للمغامرة ♪
    Ich habe das Auto geparkt und kam zu Fuß. Open Subtitles توقفت على بعد ميلين من هنا وجئت مشياً.
    Als ich Steve heiratete und hierher kam, ließ ich all das hinter mir. Open Subtitles عندما تزوّجت ستيف وجئت إلى هذه البلاد، تركت كلّ الذي وراء.
    Ich bin ein Vampir, Und ich komme um euer blut zu trinken. Open Subtitles أنا مصاص دماء ، وجئت لإمتصاص دماؤكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus