Mein MauItier steckt im schlamm fest. Ich musste ihm 1 7 kugeln geben. | Open Subtitles | البغل لم يستطع السير في الوحل لذا وجب أن أطلق عليه 17 رصاصة |
Ich musste mit Menschen zusammen sein, ich konnte das Leben nicht mehr so verneinen mit dir. | Open Subtitles | وجب أن أكون مع الناس لم أستطع الحياة معك |
Das ist was anderes. Ich musste sicher gehen, dass du in meinen Kodex passt. | Open Subtitles | الوضع مختلف هنا وجب أن أتأكّد من مطابقتكِ لقانوني |
Du musstest ja unbedingt den Helden spielen. | Open Subtitles | وجب أن تلعب دور البطل؟ |
Du musstest ja unbedingt den Helden spielen. | Open Subtitles | وجب أن تلعب دور البطل؟ |
Wenn du meinen Beifall ersuchst, hättest du nicht wie eine beleidigte Leberwurst forthetzen sollen. Okay. | Open Subtitles | إذا نشدت ثناءي، لما وجب أن تغادر بغتة في نوبة غضب رعناء. |
Du hättest mir von Anfang an alles erzählen müssen. | Open Subtitles | وجب أن تخبريني بالقصة بأكملها من البداية |
Ich musste das Haus verkaufen, auch das Hinterzimmer. | Open Subtitles | وجب أن أبيع المنزل، الغرفة الخلفية. |
Ich musste das Haus verkaufen, auch das Hinterzimmer. | Open Subtitles | وجب أن أبيع المنزل، الغرفة الخلفية. |
Ich musste eine Leiche aus Richter Turners Keller holen, um dir überhaupt diese vier Wochen zu beschaffen. | Open Subtitles | (وجب أن أهدّد القاضي (ترنر بفضيحة ماضية ليوافق على منحك الأسابيع الأربعة في الأصل |
Ich musste sie mitbringen. | Open Subtitles | وجب أن أحضرها. |
Du hättest mich sie töten lassen sollen, anstatt irgendeine dumme Rolle zu spielen. | Open Subtitles | وجب أن تدعني أقتلهم عوض فكرة غبية لتكليفي بلعب دور. |
Du hättest dich an den Plan halten sollen und mir einen Gefallen tun sollen. | Open Subtitles | وجب أن تلتزم بالخطة وتسديني معروفاً |