"وجرح" - Traduction Arabe en Allemand

    • getötet
        
    • und verletzte
        
    • und eine
        
    "Der Sicherheitsrat bekundet seine äußerste Bestürzung und Betroffenheit über den Beschuss eines Wohngebäudes in Kana in Südlibanon durch die Israelischen Verteidigungskräfte, durch den Dutzende Zivilpersonen, in der Mehrzahl Kinder, getötet und zahlreiche weitere verletzt wurden. UN ”يعرب مجلس الأمن عن صدمته وألمه البالغين إزاء قصف قوات الدفاع الإسرائيلية لمبنى سكني في قانا في جنوب لبنان، مما أدى إلى مقتل العشرات من المدنيين معظمهم من الأطفال، وجرح كثيرين غيرهم.
    dabei drei amerikanische Soldaten getötet und sieben weitere verwundet. Open Subtitles مخلفة مقتل ثلاثة جنود أمريكيين وجرح سبعة آخرين
    Er beklagt es, dass seit der Einstellung der Feindseligkeiten Dutzende Zivilpersonen sowie mehrere Minenräumer durch diese Kampfmittel getötet oder verwundet wurden. UN ويأسف المجلس لموت وجرح العشرات من المدنيين، والعديد من العاملين في مجال الألغام بسبب هذه الذخائر منذ وقف الأعمال العدائية.
    Der Angreifer überraschte ihn, durchbohrte ihm den Schädel und verletzte sich selbst dabei. Open Subtitles فاجأه المهاجم ثقب جمجمته وجرح نفسه أثناء العملية
    Am Sonntag explodierte Dynamit und tötete vier kleine Mädchen und verletzte 20 weitere Schwarze. Open Subtitles انفجار ديناميت في صبيحة يوم الأحد أودى بحياة 4 فتيات صغيرات وجرح عشرين آخرين من الزنوج.
    Mein Schüler ging bestimmt zu weit und verletzte deinen Schüler. Open Subtitles كان لي تلميذ قوية جدا وجرح لك، لكن هو...
    Errol Brand, Starkoch, hatte diese Show, diese Restaurants und eine Schusswunde an der Rückseite des Kopfes. Open Subtitles ايرول براند, طاه مشهور, كان له ذلك البرنامج, هذه المطاعم, وجرح الرصاصة في مؤخرة الرأس
    Acht Mitglieder der Truppe wurden getötet und 13 verwundet. Open Subtitles تم قتل 8 من القوات الخاصة وجرح 13
    Die Atmosphäre der Gewalt ist auch in anderer Weise spürbar. Sheikh Hasina, Führerin der Awami League und Tochter des Gründervaters von Bangladesh, überlebte im April einen Granatenanschlag, bei dem mindestens 20 Menschen getötet und hunderte verletzt wurden. News-Commentary نستطيع أن نلمس هذا الجو من العنف بوضوح في أكثر من صورة. ففي الصيف الماضي نجت الشيخة حسينة، زعيمة "عصبة أوامي" وابنة مؤسس بنجلاديش، من هجوم بالقنابل اليدوية أدى إلى مصرع 20 شخصاً على الأقل وجرح المئات، ولم يتم اعتقال الجناة حتى الآن. وفي شهر مايو الماضي جُـرِح المفوض البريطاني الأعلى فـي بنجلاديش في هجوم مماثل بالقنابل.
    Diese Männer wurden schließlich dafür angeklagt, einen Lieferwagen mit 680 kg Sprengstoff auf eine untere Parkhausebene des Nordturms des WTC gestellt zu haben. Die Explosion tötete sechs Menschen und verletzte über tausend andere. TED كان هؤلاء الرجال قد أدينوا بالنهاية بتهمة وضع شاحنة صغيرة محملة ب 1500 باوند من المتفجرات في الطابق تحت الأرضي لموقف سيارات تابع للبرج الشمالي لمركز التجارة العالمي، مسببين انفجارا أدى إلى مقتل 6 أشخاص وجرح أكثر من 1000 آخرين.
    Am 22. April 2004 tötete eine Zugexplosion in Ryongchon 160 Menschen und verletzte 1300. Viele glauben, es war ein Versuch, Kim zu töten, dessen persönlicher Zug nur einige Stunden zuvor durch Ryongchon gefahren war. News-Commentary ففي الثاني والعشرين من إبريل/نيسان 2004 تسبب انفجار قطار في ريونجتشون في مقتل 160 شخص وجرح نحو 1300 شخص. ويعتقد العديد من المراقبين أن ذلك الانفجار كان محاولة لاغتيال كيم، الذي مر قطاره الخاص عبر ريونجتشون قبل بضع ساعات من الانفجار.
    Jemanden, der auf ewig eine Lücke hinterlässt und eine blutige Wunde im Herzen... Open Subtitles قتل واحد من الاشخاص الذين تركوا لك فراغا ابديا وجرح ينزف عندما اجتزو من قلبك
    Wir haben seine Fingerabdrücke auf dem Messer und eine Nachricht auf dem Kühlschrank, und einen kleinen Einschnitt im Nacken. Open Subtitles وجدنا بصماته على السكين وورقة ملاحظة على الثلاجة وجرح وحيد مشقوق بالرقبة بزاوية علوية طفيفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus