Die Leute waren alle komplett schwarz gekleidet. Man konnte ihre Gesichter nicht sehen. | Open Subtitles | كانت العصبة ترتدي ملابس سوداء بالكامل ولم يكن بمقدورك أن ترى وجههم. |
Ich kann es nicht erwarten, ihre Gesichter zu sehen, wenn sie unsere Nummer sehen. | Open Subtitles | لا يمكنني الانتظار لرؤية النظرات على وجههم عندما يحصلون على نصيب من روتيننا |
Es erregt mich, ihre Gesichter zu sehen, wenn sie merken, dass sie gesund sind. | Open Subtitles | أشعر بسعادة عندما أرى تعبيرات وجههم عند انتهاء مشاكلهم لكن تحرص على أن تكون بالولاية التالية |
Sie könnte denen die Wahrheit direkt ins Gesicht sagen. | Open Subtitles | بإمكانها أن تقول الحقيقة للجميع في وجههم |
Manchmal fühlen wir uns unter ihnen, ein bisschen schuldig, dass wir uns gefunden haben als würden wir ihnen unsere Liebe ins Gesicht wedeln. | Open Subtitles | أحيانا عندما نكون بقربهم نشعر بالذنب لأننا وجدنا بعضنا البعض و كأننا نلوح بحبنا في وجههم |
Dort werden uns die Taldor ihre Gesichter zeigen, oder auch nicht. | Open Subtitles | هناك , (التالدور) قد يقومون او لايقومون بكشف وجههم |
Feng Asyl zu gewähren würde ein Schlag ins Gesicht sein. | Open Subtitles | منح فانج اللجوء سيكون بمثابة الصفعة على وجههم. |
Ich weiß genau, dass vielen von Ihnen, mir auch, schon das Handy ins Gesicht gefallen ist. | TED | وأعرف أن بعضكم -تماماً مثل ما حدث لي- سقط هاتفهم هذا على وجههم. |
Rammt es ins Gesicht. | Open Subtitles | ثم تحطم وجههم |