- Wenn Schweine fliegen können. Vergiss nicht, Liebes, warum du hier bist. | Open Subtitles | سيحدث عندما تطير الأشجار, تذكرى ياعزيزتى سبب وجودك هنا |
Nein, dass du hier bist. Komm doch wieder, wenn das alles vorbei ist. | Open Subtitles | لا,وجودك هنا, يجب ان تعودى عندما تنتهى كل هذه الهراء |
Lch weiß, warum Sie hier sind, aber ich weiß nicht, warum ich hier bin. | Open Subtitles | انا اعلم سبب وجودك هنا اما الذى لااعرفة هو سبب اعتبارى معين فى ذالك العمل |
Dann unterscheidet sich der Grund, weshalb Sie hier sind, nicht von dem, weshalb ich hier bin. | Open Subtitles | أى شىء إذن ربما سبب وجودك هنا ليس مختلفاً عن سبب وجودى هنا |
Warum glauben Sie, sind Sie hier? | Open Subtitles | بالله عليك, ماذا تظن سبب وجودك هنا ؟ |
Nun, ich weiß, du musst wieder zurück zum M.O.M.A. (Museum of Modern Art) und deinem abstrakten Expressionismus- Tag mit Mom, aber es war schön, dich hier zu haben, wenigstens für eine Minute. | Open Subtitles | ويوم الفن التجريدي مع أمكِ ولكن من الجيد وجودك هنا ولو لدقيقة شكرا, أبي |
Ich finde es gut, dass du da bist, kochst und so, aber... | Open Subtitles | أحب وجودك هنا تطبخين وهذه الأشياء |
Weißt du, es macht Spaß, dich hierzuhaben. | Open Subtitles | يجب أن أعترف، إنه من الممتع وجودك هنا. |
Ihre Anwesenheit hier ist von größter Bedeutung. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخبرك بمدى أهمية وجودك هنا اليوم |
Ich mag zwar nicht alle deine Sachen, aber ich liebe es, dass du hier bist. | Open Subtitles | ،ربما لا تعجبني كل أغراضك ولكن أحب وجودك هنا |
Aber seltsam genug, das ist nicht der Grund, warum du hier bist. | Open Subtitles | - هذا مانعتقد لكن لغرابة الامور هذا ليس سبب وجودك هنا |
Ich hab's verstanden. Sie kommen auf jeden Fall zum Brunch und ich erwarte, das du hier bist. | Open Subtitles | حسنًا، حسنًا، فهمت، فهمت، حسنًا إنهما قادمان لتناول الفطور المتأخر وأتوقع وجودك هنا |
Ich weiß nicht, wieso du hier bist, aber das ist wirklich eine Nummer zu groß für dich. | Open Subtitles | ،أسمع، لا أعلم سبب وجودك هنا .لكنني أظن أنك فقدت عقلك |
Oh, Sweetie, wenn du was vermasselst, dann während du hier bist und nicht während du weg bist. | Open Subtitles | عزيزي، إن كنت ستفسد الأمور فهذا في أثناء وجودك هنا ليس وأنت مسافر |
Perry, wenn ich über Sie schreibe, wenn ich beschließe, wie ich Sie darstellen will, müssen wir darüber reden, na ja, über den Grund, warum Sie hier sind. | Open Subtitles | بيري لو سأكتب عنك لو سأحدد كيف أكتب عنك يجب أن نتحدث عن سبب وجودك هنا |
Ich weiß, warum Sie hier sind, mein Freund, aber Sie können sich die Mühe sparen. | Open Subtitles | أعرف سبب وجودك هنا يا صديقي لكن يمكنك أن توفر على نفسك العناء |
Aber vielleicht ist es besser, dass Sie hier sind. | Open Subtitles | لكن قد يكون من الأفضل وجودك هنا. ضعها أرضا. |
Ich dachte, deshalb sind Sie hier. | Open Subtitles | غريبة، ظننت أن هذا سبب وجودك هنا |
Warum sind Sie hier, Yates? | Open Subtitles | ما سبب وجودك هنا يا يايتس؟ |
Warum sind Sie hier? | Open Subtitles | ما سبب وجودك هنا ؟ |
Okay, aber bald ist der Wirbel darum vorbei und sie werden sich auf dich hier drin konzentrieren. | Open Subtitles | ولكن عن قريب سيزول ذلك، وسيركزون على وجودك هنا. |
Schön, dass du da bist, es ist uns eine Ehre. | Open Subtitles | مرحباً (الينور) من الرائع وجودك هنا, انه شرف حقيقي |
Weißt du, es macht Spaß, dich hierzuhaben. | Open Subtitles | يجب أن أعترف، إنه من الممتع وجودك هنا. |
Aber deine Anwesenheit hier bringt uns alle in Gefahr. | Open Subtitles | ولكن وجودك هنا يعرضنا جميعاً إلى الخطر .. |