Der Begriff dafür ist "monolithisch", das bedeutet, dass das Betriebssystem in sich eine Einheit bildet, unteilbar. | Open Subtitles | "هذا البرنامج يدعى "مونوليثك والذي يعني ان نظام التشغيل عبارة عن وحدة واحدة لايمكن تقسيمه |
Ich injiziere ihm eine Einheit nach der anderen, um seinen Herzschlag bis zur Nulllinie zu verlangsamen. | Open Subtitles | أنا سأحقنه, وحدة واحدة في كل مرة سوف يتباطئ مُعدل ضربات قلبك |
Egal, nun, jeder Operator ist verantwortlich für eine Einheit. | Open Subtitles | على أية حال، كل عميل مسئول عن وحدة واحدة. |
Wir sind eine Einheit, eine Armee. | Open Subtitles | نحن، وتيقّنوا أنّنا وحدة واحدة وجيش واحد. |
Jeder Spieler kontrolliert eine Einheit. | Open Subtitles | كل لاعب واحد يسيطر على وحدة واحدة. |
Zudem ist die Qualität der chinesischen Produkte noch immer geringer als die der Produkte, die in den entwickelten Ländern hergestellt werden. Während eine Einheit eines Zwischenprodukts in entwickelten Ländern durchschnittlich mindestens eine Einheit Mehrwert erzeugt, beträgt dieses Verhältnis in China nur 0,56. | News-Commentary | وعلاوة على ذلك، تظل جودة المنتجات الصينية المصنعة متخلفة عن جودة السلع المصنعة في الدول المتقدمة. ففي حين تولد الوحدة الواحدة من المدخلات الوسيطة في الدول المتقدمة وحدة واحدة أو أكثر من القيمة المضافة عادة، فإن النسبة في الصين لا تتجاوز 0,56. |
eine Einheit. | Open Subtitles | وحدة واحدة |
eine Einheit. | Open Subtitles | وحدة واحدة |