"وحصل على" - Traduction Arabe en Allemand

    • bekam
        
    • Und er
        
    Ich wette, er hat den Stadtrat in seiner Tasche und bekam das Land zu einem Spottpreis. Open Subtitles أراهن انه حاصل على مجلس المدينة في جيبه وحصل على الأرض للأغنية
    Er bekam vier Millionen von der Versicherung und ich wollte nur meinen Anteil. Open Subtitles وحصل على ملايينه الأربعة من الضمان وكنت أريد حصتي
    Bert, der Cop, wurde verwundet in Nordafrika und bekam den "Silver Star". Open Subtitles (بيرت) الشرطي أصيب في شمال أفريقيا، وحصل على وسام النجم الفضي
    Und er hat genau das bekommen, was er verdient hat. Open Subtitles وحصل على ما يستحقة تماماً. أجل.
    Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen... in jedem Punkt. Und er wurde bezahlt. Open Subtitles نجحت، بكل مقياس وحصل على الأجر
    Und er bekam eine Medaille: den Nobelpreis. Open Subtitles وحصل على ميدالية، جائزة نوبل
    Er bekam die Ehrenmedaille. Er rettete das Leben Open Subtitles وحصل على وسام الشرف من الكونجرس
    Er bekam Isolation. Sie versprachen Minimumsicherheitstrakt. Open Subtitles لقد وعدتيه بالانتقال الى سجن آخر وحصل على انفرادي "ASH"
    Haggerty machte mit einer Fee einen Deal und bekam ein wenig Mohnblumenextrakt. Open Subtitles هاغرتي) أبرم صفقة مع جنيّة) وحصل على القليل من مستخلص الخشخاش
    Ich hörte in den Nachrichten von einem, der halbgare Schweinekoteletten aß und einen Wurm bekam, wodurch sein Gehirn anschwoll. Open Subtitles ...حسنٌ، سمعت قصة في الأخبار بشأن رجل أكل أضلع خنزيرٍ ...غير مطبوخة و وحصل على دودة جعلت عقله يتورم بسرعة خارقة
    Er hat einen Doktor in Medizin, von der Universität von Sao Paulo, führte 15 Jahre lang eine Privatpraxis in Rio, und bekam seine Green Card, als er Ava vor acht Monaten heiratete. Open Subtitles من جامعة "ساو باولو"، كان يدير عيادة خاصة في ريو لـ 15 سنة، وحصل على اللإقامة في الولايات المتحدة بعد زواجه من "أيفا"
    Er bekam 37 Millionen Nutzer. TED وحصل على 37 مليون مستخدم.
    - Und er arbeitet bei Blockbuster. Gut. Open Subtitles وحصل على عمل في (بلاكباستر).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus