Ein Schmetterling erzählte von einem roten Stier, der alle Einhörner ans Ende der Welt getrieben hat. | Open Subtitles | الفراشة أخبرتْني عن ثور أحمر، الذي دَفعَ كُلّ وحيدات القرن الأخرى إلى آخر نقطة في الكرة الأرضية |
- Ja, wie er Einhörner ins Meer trieb. Das war kein Traum. | Open Subtitles | نعم يقود وحيدات القرن إلى البحرِ لم يكن حلمَ |
Dann bleiben alle Einhörner der Welt für immer gefangen, bis auf eins, und das wird alt und stirbt. | Open Subtitles | إذا فعلنا ذلك، كُلّ وحيدات القرن في العالمِ سَتبْقى سجينات إلى الأبد ماعدا واحدة ، و سَتَكْبرُ في السنّ و تَمُوتُ |
Einhörner kann man lange ohne Rettung lassen, aber nicht für immer. Das Happy End kommt nicht mitten in der Geschichte. | Open Subtitles | وحيدات القرن قَدْ لا تنقذ لمدة طويلة، لكن لَيسَ للأبد النهاية السعيدة لا تَأتي في منتصفَ القصّةِ |
Nein. Es gibt wieder Einhörner auf der Welt. | Open Subtitles | لا أبداً ، وحيدات القرن في العالمِ ثانيةً |
Und Meg, du sagtest doch Lipgloss Einhörner Channing Tatum bla bla Scheiß. | Open Subtitles | وميغ , أنت ِ بنفسك ِ قلت تلمعين شفاه وحيدات القرن تشانينغ تاتوم شيئا ما شيئا ما كلام فارغ |
Die Einhörner. Du willst wissen, ob du das letzte bist. | Open Subtitles | وحيدات القرن إذا لم تكوني الأخيرة |
Zwerge, Liliputaner, verdammte Einhörner. | Open Subtitles | الأقزام، أقزام وحيدات القرن |
Wo Einhörner hingehen? | Open Subtitles | #أين وحيدات القرن ذهبت؟ |
Wo gehen die Einhörner hin? | Open Subtitles | #"أين وحيدات القرن ذهبت؟ "# |
Wo Einhörner hingehen? | Open Subtitles | #"أين وحيدات القرن ذهبت؟ "# |
Wo gehen Einhörner hin?" | Open Subtitles | #"أين وحيدات القرن ذهبت؟ "# |
Einhörner? | Open Subtitles | َ(وحيدات القرن)؟ |