Übrigens, Kompostierung erzeugt viel Wärme, vor allem diese Art der Kompostierung. | TED | بالمناسبة، عمليّات التسميد تصدر كميات عالية من الحرارة، وخاصّة هذا النوع من التسميد. |
Die nehmen das Geschäft wirklich ernst, vor allem die russische Mafia. | Open Subtitles | يأخذون الأعمال بجدٍ فعلاً، وخاصّة المافيا الروسيّة. |
Man kann kaum zwischen die Häuser von dort oben sehen, - vor allem nicht nachts. | Open Subtitles | يمكننا بالكاد رؤية ما بين تلك البيوت من الأعلى، وخاصّة ليلًا. |
Na ja, ich kann's mir vorstellen, vor allem für Praktikanten. | Open Subtitles | "أتخيّل كيف كان وخاصّة بالنسبة للمتدرّبين" |
Mia weiß, dass ihre Eltern sie unterstützen und lieben, vor allem Sie, John. | Open Subtitles | تعلم (ميا) أنّها تنعم بكامل الحبّ والدعم من والديها، وخاصّة أنتَ يا (جون). |
vor allem du, Oliver. | Open Subtitles | وخاصّة أنت يا (أوليفر). |