Du hast dich verletzt. Vergiss deinen Stolz. Lass mich mal sehen. | Open Subtitles | إسمعي، أنتِ مصابة، إكظمي كبريائكِ ودعيني ألقي نظرة، فأنا طبيب. |
Nimm bitte meine Hand und Lass mich meinen Kopf in deinem Busen vergraben, falls ich zu emotional werde. | Open Subtitles | ودعيني أدفن يدي في حضنك الوفير إن كنت سأحصل على حنان أكثر |
Dein besonderer Kaffee, und Lass mich das Mikrofon richten, bitteschön. | Open Subtitles | قهوة من دون رغوة، ودعيني أحرك الميكروفون هنا، تفضلي |
Ja, nur ... sei still und Lass mich das machen. | Open Subtitles | أجل، اخرسي ودعيني أكمل وأنتِ على تلك الشرفة |
Und lassen Sie mich Ihnen eines sagen, wenn Sie auf dieser Bahre liegen, nach Luft schnappen und denken, es wären Ihre letzten Atemzüge, werden Sie nicht denken, dass glücklich zu sterben besser ist, als unglücklich zu leben. | Open Subtitles | ودعيني أخبرك انه عندما تكونين مستلقية على نقالة تلهثين ماتظنينه أنه نفسكِ الأخير لن تفكرين ان الموت سعيده سيكون أفضل من العيش حزينه |
Okay, beruhige dich und Lass mich meinen Job erledigen. Du vergeudest deine Zeit. Der Kerl ist eiskalt und mausetot. | Open Subtitles | حسنااهدأي ودعيني افعل ماافعله انت تضيع وقتك هذا الرجل ميت كالحجارة الباردة |
Und jetzt geh bitte zurück in dein Leben und Lass mich meins leben. | Open Subtitles | والآن, ارجوك, عودي لحياتك ودعيني اعيش حياتي |
Ja. Das war ich. Lass mich raten. | Open Subtitles | أجل، تلك كانت أنا، ودعيني أحزر، تريدين الثأر. |
Richtig, Liebe ist Schein, Blumen sind furchtbar, und Lass mich raten, die Schokolade war auch daneben. | Open Subtitles | او وجود طلقات رصاص في حفل زفاف صحيح , إذاَ الحب وهمي والزهور بشعة ودعيني أخمن |
Öffne jetzt diese Tür, Lass mich meine Medikamente nehmen und ich werde dir alles sagen, was ich weiß. | Open Subtitles | أفتحي هذا الباب ودعيني آخذ أدويتي وسأخبرك بكل شيء أعرفه. |
Und Lass mich raten, du willst mit mir kommen, wenn ich das tue. | Open Subtitles | ودعيني أحزر, تودينَ أن تأتي معي عندما أذهب. |
Erhebe dich und Lass mich dein dummes Gesicht sehen. | Open Subtitles | إنهضي ودعيني أنظر إلى وجهك السخيف |
Setz dich. Lass mich das mal machen. Aha. | Open Subtitles | - اجلسي ودعيني أتولى الأمر هذا ما أحبه لتبدأ الألعاب هيا |
Okay? Leb dein perfektes kleines Leben und Lass mich verdammt noch mal in Ruhe. | Open Subtitles | امضي في حياتك المثالية ودعيني لوحدي |
Jetzt komm her, und Lass mich an deiner kleinen Brustwarze saugen, Mami. | Open Subtitles | الآن أقتربي ودعيني أغازلكِ أمي |
Komm mit. Und Lass mich mit ihnen reden. | Open Subtitles | هيا بنا، ودعيني أقوم بكل الكلام. |
Und Lass mich nur sagen... es sind nicht ich und meine Mom, vor denen du dich fürchten müsst. | Open Subtitles | ودعيني أقول لكِ... ليس أنا و والدتي من عليك أن تخافيهم. |
Kümmer dich um das Kind... und Lass mich in Ruhe. Bitte. | Open Subtitles | اذهبي واعتني بالطفل ودعيني لشأني، رجاءً |
Tu das für mich. Und Lass mich dir eine Hilfe sein. | Open Subtitles | افعلي هذا من أجلي, ودعيني أساعدك |
Geh nach Hause. Lass mich das übernehmen. | Open Subtitles | عودي لبيتك ودعيني أتولَّ الأمر عنك. |
Und lassen Sie mich sagen, dass Sie sich bereits einen Namen machen... | Open Subtitles | ودعيني أقول فقط بأنكِ عملت بالفعل إسم |