Und das ist wohin die Banditen unterwegs sind für ihr letztes Gefecht. | Open Subtitles | وذلك هو المكان الذي يتجه إليه اللصوص من أجل مواجهتهم الأخيرة |
Und das ist die Hintertür, über die Ihr Computer übernommen wird. | TED | وذلك هو الباب الخلفي الذي سوف يسيطر على حاسوبك |
Und das ist das Gebäude, und das das Modell. und auf der rechten Seite das High-Tech-Gewächshaus und in der Mitte das Medizin-Technologie Gebäude. | TED | وذلك هو المبنى، وذلك هو النموذج وعلى اليمين المشتل ذو التقنية الفائقة و في الوسط مبنى التكنولوجيا الطبية. |
Die Möglichkeit, die wir uns anschauen werden, ist ein wirklicher Grund zum Optimismus für die unterste Milliarde, Und das ist der Boom der Rohstoffe. | TED | الفرصة التي سننظر إليها هي أساس أصيل للتفاؤل بشأن المليار شخص السفلى، وذلك هو إزدهار السلع الأساسية. |
Es gibt eine große Änderung seit den Booms der Rohstoffe Mitte der Siebziger, Und das ist die Verbreitung der Demokratie. | TED | الآن، هناك تغيير واحد كبير منذ طفرة السلع خلال السبعينات، وذلك هو إنتشار الديموقراطية. |
Es gibt auch ein Gegenmittel gegen diese Entwicklung, Und das ist Maßanfertigung. | TED | الآن ، هناك ترياق للسلع الإستهلاكية ، وذلك هو التخصيص. |
Nur ein Mensch in der Welt kann meinem Sohn noch die helfende Hand reichen, Und das ist der Präsident. | Open Subtitles | لم يبقَ بهذا العالم سوى رجل واحد قادر على مد يد العون لابني وذلك هو الرئيس |
Es war eine Blume, die irgendjemand für Hazlit hinterlassen hat, Und das ist eine Anerkennungstat. | Open Subtitles | كانت هي الزهرة وتركها أحدهم لهازلت, وذلك هو التقدير |
So bin ich dahin gekommen, Und das ist passiert, als du auf ihn geschossen hast. | Open Subtitles | وذلك هو بالضبط ما حدث عندما أنت أطلق النار عليه |
Wir, äh, hatten draußen einen Streit Und das ist wahrscheinlich das, was die Nachbarn sahen. | Open Subtitles | ولقد تعاركنا بالخارج، وذلك هو سبب رؤية الجارِ لنا. |
Und das ist das Einzige, was uns wieder vereinen könnte. | Open Subtitles | وذلك هو الشيء الوحيد الذي .قد يُصلح هذا بالنسبة لي |
Wir werden unsere Freunde aus jeder Hölle retten, in die wir sie gebracht haben Und das ist das Einzige, um das ich dich bitten kann... | Open Subtitles | سننقذ أصدقائنا ممّا أقحمناهم فيه أيًّا يكُن. وذلك هو الشيء الوحيد الذي يمكنني طلبه منك. |
Und das ist das Sie, das es verdient, gesehen zu werden, und zwar eingebettet. | Open Subtitles | وذلك هو شخصك الذي يستحق أن تتم رؤيته. مشتقاً. |
Und das ist ihr Vermächtnis, und was wird sein Vermächtnis sein? | Open Subtitles | rlm; وذلك هو إرثهم، لكن ماذا سيكون إرثه هو؟ |
Sehen Sie, solange die Erdbevölkerung weiter wächst, müssen wir weiterhin genetisch veränderte Lebensmittel anbauen und essen, Und das ist der einzige Standpunkt, den ich heute einnehme. | TED | الآن انظروا، لطالما واصلنا زيادة السكان، سيكون علينا أن نواصل إنتاج وأكل طعام معدل وراثيا، وذلك هو الموقف الوحيد الذي سأتخذه اليوم. |
Ich lernte, was auch immer uns bewegt und antreibt, zu erschaffen und zu bauen, uns vom Scheitern abhält und uns hilft, zu überleben, ist die vielleicht älteste und einfachste Emotion der Welt: Und das ist Liebe. | TED | لقد تعلمت أنه أيا ً كان ما يحركك، أيا ً كان ما يدفعك للإبداع، للبناء، مهما كان ما يحميك من الفشل مهما كان ما يساعدك على البقاء، ربما يكون لأقدم وأبسط عاطفة معروفة لدى البشر، وذلك هو الحب. |
und dann gibt es Monarchie, Und das ist meine Rolle in der Gemeinschaft. | TED | وبعد ذلك هناك النظام الملكي وذلك هو دوري في المجتمع، أيضا... |
Und wir glauben mit Sicherheit an Learning-by-Doing und alles, vom Logo, das 1968 begründet wurde, bis hin zu modernen Sachen wie Scratch, wenn Sie jemals davon gehört haben, sind ein sehr, sehr elementarer Bestandteil davon. Und das ist die Markteinführung. | TED | ونحن نعتقد يقينًا بالتعليم عن طريق العمل، وكل شيء من لغة لوغو، التي بدأت عام 1968، إلى أشياء أكثرحداثة مثل لغة سكراتش، إذا كنتم سمعتم بها من قبل، هي أجزاء لا تتجزأ منه. وذلك هو التمهيد. |
Und das ist so wie die Schaffenshöhe für ein U.S.-Patent, dass Modedesigner niemals bekommen, oder selten hier in den Staaten bekommen. | TED | وذلك هو نوع مثل مواصفات الحداثة لبراءة الإختراع في الولايات المتحدة، التي لا يحصل عليها مصمموا الأزياء أبدا، نادرا ما تحصل هنا في الولايات المتحدة. |
Ich weiß nicht, wo Sie leben, aber egal wo, es ist heute gewiss sehr viel schlimmer, als es 1999 der Fall war. Das ist das Problem mit der Antibiotika-Resistenz. | TED | إذًا لا أعلم أين تعيشون، لكن أيًا ما كان ذلك، فهو الآن بالتأكيد أسوء بكثير مما كان عليه في 1999، وذلك هو المشكلة في مقاومة المضادات الحيوية. |