"وراقصة" - Traduction Arabe en Allemand

    • UND
        
    Ich listete Berufe auf, die ich alle ausüben wollte: Prinzessin, Ballerina UND Astronautin. TED بل كنت أعدّد الأشياء التي ظننت أنني سأكونها: أميرة وراقصة بالية ورائدة فضاء.
    Ein Investment-Banker, eine Ladenbesitzerin UND eine Stripperin werden in Kisten gesperrt... Open Subtitles موظف بنك وصاحبة محل بطاقات وراقصة تعري كلهم يدخلون في صندوق
    Seit meiner Kindheit wurde ich als Sängerin UND Tänzerin ausgebildet. Open Subtitles عندما كنت طفلة، تم تدريبي كمغنية وراقصة.
    Sie muss eine tolle Sängerin, eine mitreißende Schauspielerin, eine gelenkige Tänzerin UND geschickte Schnitzerin sein. Open Subtitles يجب أن تكون مغنية عظيمة وممثلة موهوبة، وراقصة رشيقة، وتنشر الخشب بمهارة.
    - Tänzerin UND Buddhistin. Open Subtitles أنا ممثلة, ومغنية وراقصة وبوذية
    Mr. Lovell, sind Sie auch ein Poet UND ein Tänzer? Open Subtitles سيد لوفيل, من انت شاعر وراقصة, أيضا؟
    Also ein Filmstar UND eine Balletttänzerin. Open Subtitles إذا ، نجمة أفلام وراقصة باليه
    Wir zwei Fossils schwören, da wir es als Schauspielerin UND Tänzerin wahrscheinlich nie schaffen werden, unseren Namen in die Geschichtsbücher zu bringen, alles zu tun, was wir können, um stattdessen den Namen unserer Schwester Petrova hineinzubringen. Open Subtitles نعم نحن الأختان (فوسل) نقسم ، منذ أن أصبحنا ممثلة وراقصة أنه بعيد الاحتمال أننا سنضع أسماءنا
    UND die Stripperin? Open Subtitles وراقصة التعري ؟
    Wie wird Andrew sich wohl fühlen, wenn ihm klar wird, daß seine richtige Frau tot ist ... UND er sein Bett mit einer Abhängigen, Open Subtitles كيف سيشعر (أندرو) عندما يُدرك أنّ زوجته الحقيقية ميتة وأنّه يتشارك الفراش مع مُدمنة مُخدّرات، وراقصة تعرّي وعاهرة؟
    Rita Hayworth UND ein kleiner Hammer. Open Subtitles ريتا هيورث) والمطرقة الصغيرة) ريتا: ممثلة وراقصة أمريكية*
    LYNETTE UND DIE STRIPPERIN Open Subtitles * لينيت" وراقصة التعرّي" *
    BREE UND DIE STRIPPERIN Open Subtitles * بري" وراقصة التعرّي" *
    GABRIELLE UND DIE STRIPPERIN Open Subtitles * غابريل" وراقصة التعرّي" *
    SUSAN UND DIE STRIPPERIN Open Subtitles * سوزان" وراقصة التعرّي" *
    KATHERINE UND DIE STRIPPERIN Open Subtitles * كاثرين" وراقصة التعرّي" *
    Bier trinken vor Barneys riesigem Fernseher ist besser, als im Auto zu sitzen UND "Die Geisha" anzuhören. Open Subtitles تناول الجعة أمام تلفاز (بارني) العملاق يتفوق على الجلوس في سيارة "و الاستماع إلى "ذكريات غايشا الغايشا مغنية وراقصة يابانية
    UND Tänzerin. Open Subtitles وراقصة. -و أنيقة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus