"ورشة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Werkstatt
        
    • Seminar
        
    • der PGH
        
    • Workshop
        
    • die Schmiede
        
    • eine Autowerkstatt
        
    Sie arbeitet bei einer sehr großen Firma, in einer Werkstatt in Hyderabad und stellt Möbel her. TED وهي تعمل لشركة كبيرة جدًا تحديدًا في ورشة عمل في مدينة حيدر آباد تصنع الأثاث
    Das Auto macht Probleme Es ist immer noch in der Werkstatt. Open Subtitles كـان لديّ بعض المشـاكل بالسيّـارة، ومـا زالت عند ورشة الميكـانيكي
    Du kannst nicht wollen, dass deine einzige Enkelin in einer Werkstatt bei diesem betrunkenen Gorilla aufwächst. Open Subtitles لا يمكنك أن تريد لحفيدتك الوحيدة أن تنشأ في ورشة سيارات مع ذلك الغوريلا السكير؟
    An alle Teilnehmer am Seminar über Rassenhilfe am Mittwoch: Open Subtitles الذين سيحضرون ورشة التأييد العرقيّ يوم الأربعاء
    Ich geh in die Werkstatt. Wir fangen sofort an. Open Subtitles سأقول ورشة العمل ولقد أحرزنا ليرة يماني الحصول على العمل.
    Also, der Grund, warum ich hier bin... Ich hatte eine Werkstatt. Genauso wie dein Alter. Open Subtitles سبب وجودى هنا هو أننى كنت أمتلك ورشة فى الماضى
    Das tut er, BP Werkstatt. Open Subtitles نعم هو يعمل في ورشة صيانة أحد محطات الوقود ولا يفقه سوى التسكع بين السيارات
    Wir haben eine voll ausgestattete Werkstatt, so, wie sie draußen auch aussehen. Open Subtitles لدينا ورشة عمل مجهزة بالكامل كما فى العالم الخارجى
    Auf Grund der Tatsache, dass er eine Werkstatt hat und eine von denen, würde ich sagen, dass er nichts inhaliert hat. Open Subtitles بالحكم على حقيقة أنّه يمتلك ورشة سيّارات وواحد من هؤلاء سأقول أنّه علم ألاّ يستنشقه
    Charlotte, hör zu, ich habe in einer Werkstatt gearbeitet. Open Subtitles شارلوت, إسمعي000 كنت أعمل في ورشة و قد لا تعلمين كيف يبدو الوضع هناك
    Die dunkle Limousine. Ich bin ziemlich sicher, dass ich ihn vor der Werkstatt gesehen habe. - Ich glaube, er folgt uns. Open Subtitles متأكّدة أنني رأيتها خارج ورشة التصليح، وأظنّ أنّها تلاحقنا
    Das Auto bekam vor einer halben Stunde... nur zwei Blocks von der Werkstatt des Opfers entfernt einen Strafzettel. Open Subtitles وقد وجدتُ معلومة جديدة السيّارة أخذت مخالفة قبل نصف ساعة على بُعد حيّان سكنيّان من ورشة الإصلاح الخاصّة بالضحيّة
    Ich nehme an, dass sie gerade jetzt im Moment versuchen, in die Werkstatt zu kommen. Open Subtitles سيحاول الوصول إلى ورشة التصليح بينما نتكلم
    Wir wollten Sie nur in die Werkstatt bitten. Es wäre eine große Hilfe für uns. Open Subtitles كنّا نريد أن نطلبك في ورشة التصليح ستكون مساعدة كبيرة لنا
    Ich habe meinen Wagen erst aus der Werkstatt abgeholt. Open Subtitles أتعلم، لقد أخرجت سيارتي تواً من ورشة التصليح
    Willst du deine Werkstatt aufmachen? Open Subtitles لندخل بعض النقود وبذلك يمكننا أن نفتتح ورشة صغيرة
    Nein. Aber wir überwachen jede Werkstatt im Staat. Open Subtitles لا سيدتي لكننا نراقب كل ورشة صيانة بالولاية
    Die fragen die ganze Zeit: "Was wünschen Sie sich von diesem Seminar?" Open Subtitles يواصل سؤالي, ماذا تريد من ورشة العمل هذه ؟ ماذا تريد ؟
    Ich hatte arbeitsfrei bei der PGH Fernsehreparatur "Adolf Hennecke"... und fühlte mich auf dem Höhepunkt meiner männlichen Ausstrahlungskraft. Open Subtitles PGH لقد امضيت يوم عطلة مع ورشة تلفزيون "أدولف هينيك" وشعرت كأنني في ذروة جاذبيتي الشخصية
    Du solltest nicht in einem Workshop schaffen. Du bist kein Elf. Open Subtitles لن تكون مبدعاً في ورشة العمل، انت لستُ خارق القوي.
    Jemand hat die Schmiede entfacht. Sie geht nicht aus. Ich rufe die Feuerwehr. Open Subtitles قام أحد ما بشتغيل ورشة الحدادة
    Er wollte nach Knoxville und mit seinem Onkel eine Autowerkstatt aufmachen. Open Subtitles يُريدُ الذهاب الى نوكسفيل والبدأ فى ورشة سيارات مع عمه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus