"ورق الحائط" - Traduction Arabe en Allemand

    • Tapete
        
    • Tapeten
        
    Du hättest ihr Gesicht sehen sollen, als ich die Tapete abgezogen habe. Open Subtitles كان عليكِ رؤية النظرة التي اعتلت محياها حين قشّرت ورق الحائط.
    Wer konnte den Gedanken von der einen Maus wegwischen, die unglaublicherweise eine kalte Wasserleitung entlangtrippelt hinter der Tapete mit Blumenmuster, und ein einzelnes Streichholz mit den spitzen Zähnchen festhält? TED من يمكن أن يتوارد إلي ذهنه أن فأرً في الجوار يتجول في مصورة مياه باردة خلف ورق الحائط ذو الورود، أن يسحب عود ثقاب بين ثنايا أسنانه؟
    Dieser rote Streifen steht für die Farbe der Tapete in der Kellerwohnung, in der ich lebte. TED لذلك يدل هذا الشريك الأحمر على لون ورق الحائط في الشقة السفلية للمنزل الذي مكثت فيه.
    Weg mit der Tapete, dann schlagen wir die Wande raus, und es wird bewohnbar. Open Subtitles بمجرد تغيير ورق الحائط وتوسيع الغرف سيصبح العيش ممكنا في هذا المكان.
    Tapeten aus England, handbemalte Vorhänge aus New York. Open Subtitles ورق الحائط من إنجلترا ستائر مرسومة في نيويورك
    Die Tapete ist dunkelgrün!" "Ich wollte Papas Verbündete sein. Open Subtitles لقد تم تغير غرفتي بالكامل ورق الحائط اخضر غامق
    Stellen Sie sich vor, diese Tapete ist das Letzte, was Sie sehen. Open Subtitles هل تتخيل أن ورق الحائط هو آخر ما تراه قبل موتك ؟
    Die Tapete und so hat mein Innenarchitekt ausgesucht. Open Subtitles مهندس الديكور نزع ورق الحائط ومثل هذه الأشياء
    Die heitere Tapete gab's zu einem Spottpreis wurde nur ein bisschen versenkt als die Kapelle niederbrannte. Open Subtitles ورق الحائط المُبهِج الخاص بي كان فعلاً صفقة رابحة هو أيضاً إنه يبدو إلى حد ما مختلف منذ أن حدث و احترقت الكنيسة
    Die heitere Tapete gab's zu einem Spottpreis. Open Subtitles ورق الحائط المُبهِج الخاص بي كان فعلاً صفقة رابحة هو أيضاً
    Noch ein Monat, in dem ich nach Luft ringe, mich selbst vollscheiße, und diese blöde, beschissene Tapete ertrage. Open Subtitles شهر آخر من المعاناة للتنفّس، ومن توسيخ نفسي، ومن ورق الحائط السخيف هذا
    Hier muss eine neue Tapete rein, aber deine Mutter hat diese ausgesucht, als sie so alt war wie du. Open Subtitles لقد بقيتُ أفكّر بأنه يجب علي تغيير ورق الحائط. لكن والدتكِ قد اختارت هذا عندما كانت بمثل عمركِ تقريباً.
    Aber die Tapete muss weg... davon bekomme ich Migräne. Open Subtitles خسنا , سنأخذهُ ولكن تخلصو من ورق الحائط فهو يجلب لى الصداع
    Schon halb verrückt... beginnt sie, die Tapete abzukratzen, um die Frauen zu befreien. Open Subtitles نصف مجنونه بدأت بنزع ورق الحائط لتحرر النساء
    Wir hatten genau die gleiche Tapete in unserer Küche. Open Subtitles ماذا؟ نحن لدينا بالضبط نفس ورق الحائط في مطبخنا
    Hör zu, ich weiß, dass dieser Ort ein Loch ist, aber mit einer neuen Tapete und Tischdecken und einem Koch der tatsächlich kochen kann, könnten wir daraus etwas machen. Open Subtitles إسمعي , أعرف ان هذا المكان مٌزري لكن مع بعض ورق الحائط ومفارش الطاولات وطاهي يستطيع حقاً الطهو
    Hmm, lassen wir's. Wir müssen morgen früh mit dem Unternehmer wegen der neuen Tapete reden. Open Subtitles فلنخلد للنوم، علينا الاستيقاظ مبكرًا للتحدث مع المقاول بشأن استبدال ورق الحائط.
    Und was sie schaffen – man kann es mit einer Art Tapete vergleichen. TED و هم يصنعون --يمكنكم أن تعتبروه نوعا من ورق الحائط.
    - Da ist die alte Tapete! Das ist das Muster, von dem ich Ihnen erzählt habe. Open Subtitles ها هو ورق الحائط القديم كما وصفته لك
    Vorhänge, Tapeten, Bilder ... Open Subtitles لأنفرد معها -الستائر, ورق الحائط, اللوحات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus