Damals in der Schule, Erstsemster, konnte ich mein Gewicht in Nachos essen, mit extra Käse. | Open Subtitles | عد إلى المدرسة، السّنة الإبتدائيّة يمكنني أن آكل قيمة وزني طعاماً مع الجبن المضاف |
Soll ich mein Gewicht ganz sanft nach links verlegen? | TED | هل يجب على حقا نقل وزني إلى القدم اليسرى؟ |
mein Gewicht ist kein sehr interessantes Gesprächsthema. Was wiegen Sie? | Open Subtitles | ليس وزني مادة مثيرة ليتناولها حديثنا، ماذا عنكِ؟ |
Um Ihnen eine Vorstellung zu geben, ich wiege nur um die 23 kg. | TED | لذا فقط لكي تتضح الصورة، يصل وزني إلى حوالي 50 رطلاً فقط. |
wie Petra in Jordanien reisen würde. Ich wollte jemanden, der immer 20 Pfund mehr als ich wiegt, ganz egal, wie viel ich wiege. | TED | أريد كذلك شخصا يزن دائما 20 رطلا أكثر مني بغض النظر عن وزني. |
Und übrigens, ich werde abnehmen, aber du wirst niemals klug werden. | Open Subtitles | بالمناسبة، يمكنني فقدان وزني بالكامل، لكنك لن تتعقّل أبداً |
An diesem Punkt hatte ich vier Pfund zugenommen, wog also 68 Pfund, 34, Kilogramm. | TED | في هذا الوقت ، زدت أربعة أرطال فأصبح وزني 68 رطلاً |
Ich habe hohen Blutdruck, der hoffentlich runter geht, genau wie mein Gewicht. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنني مصاب بالضغط لذا لا أفقد وزني ولا أفقد ضغطي الزائد |
Musst du unbedingt auf mein Gewicht anspielen, du kahl werdender, unbrauchbarer Drecksack? | Open Subtitles | أتحتاج للنبز في وزني أيها العاطل الأصلع؟ |
Seit dem College habe ich immer mein Gewicht gehalten. -Nie weniger, nie mehr. | Open Subtitles | ان وزني كما هو منذ دراسـتي الجـامعية لا زيادة ولا نقصان |
Jetzt ist es nur mein Gewicht. | Open Subtitles | الآن، هذا مُجرد وزني و حسب. تناولي قرصان باليوم. |
Nein, nein, nein. Zu viel. Ich muss auf mein Gewicht achten. | Open Subtitles | لا،لا،كثيرٌ جداً، عليَ المحافظة على وزني |
Würde ich mein Gewicht verlagern, würde ich zum Seiltänzer. | Open Subtitles | وإذا نقلت وزني عليه سأصبح سائراً على الأسلاك |
Ich halte mein Gewicht knapp über unterernährt. | Open Subtitles | أن أبقي وزني فوق مستوى سوء التغذية بقليل |
Du weißt, wie viel ich wiege, Baby. Du wirst das nicht tun. | Open Subtitles | تعلمين كم هو وزني يا عزيزتي, وسأفعل ذلك |
ich wiege fünf Kilo und bin behaart. | Open Subtitles | وزني 10 أرطال وأنا مغطى بالفرو |
Nun, ich wiege weniger. | Open Subtitles | حسناً. إن وزني أقل منها. |
Sie sind ganz schön fett geworden. Wenn ich ein wenig abnehmen will... | Open Subtitles | أنت لديك وزن زائد إن الذي أفعله عندما يزداد وزني |
Das ist echt unfair. Ich will doch noch 1,9 Kilo abnehmen. | Open Subtitles | هذا غير منصفاً، تعلم أنني أحاول أن أخسر 4.2 رطلاً من وزني قبل الزفاف. |
Immer wenn ich zugenommen habe, fang ich auch zu zweifeln an. | Open Subtitles | عندما يزيد وزني أظل أسأل الناس عن نفسي كثيرا |
Willst du sagen, ich bin fett und außer Form? | Open Subtitles | هل تقولين أن وزني زائد وشكلي غير متناسق ؟ |
Und sie setzten mich auf den Beifahrersitz bevor ich 30 Kilo wog. | Open Subtitles | ويدعونني أركب في المقعد الأمامي قبل أن يكون وزني 60 باوند |
Damit verlor ich fast 20 Kilo, obwohl ich kurioserweise weniger Sport machte. | TED | فعلت ذلك لأخسر بعدها 40 رطل من وزني ، والغريب أني قللت مدة ممارستي للتمارين الرياضية حينها. |