Wir haben das alles in eins zusammengepackt, und ich werde ihnen zeigen, wie die Synthese aussieht. | TED | وجمعنا كل ذلك مع بعضه لننتج شيئاً واحداً. وسأريكم كيف يبدوا ذلك التركيب. |
und ich werde Ihnen noch eine andere Sache zeigen, die ich interessant fand: worauf wir wirklich reagieren, wenn man mal genau hinschaut. | TED | وسأريكم أمرا آخر أثار انتباهي وهو ما يثير مشاعرنا حقا عند مشاهدتكم للفيلم. |
ich zeige Ihnen nun, wie unser Satellit aussieht: Das ist unser Satellit. | TED | وسأريكم شكل قمرنا الصناعي هذا هو قمرنا الصناعي |
Männchen etwa kleiden sich, um die Weibchen zu beeindrucken. ich zeige Ihnen wie. | TED | ستندهشون في الواقع عندما تعرفون أن الذكور تغير ملابسها لتبهر النساء، وسأريكم كيف. |
Kommt mit, und ich zeige euch euer schönes neues Heim. | Open Subtitles | تعالوا معي وسأريكم المواصفات السارة لمنزلكم. |
Folgt mir, und ich zeige euch, wie man lebt. | Open Subtitles | اتبعوني، وسأريكم ما هي الحياة. |
Und das können wir direkt durch ein Mikroskop sehen und ich werde Ihnen heute einiges davon zeigen. | TED | ويمكن رؤيته مباشرة من خلال المجهر وسأريكم اليوم بعضا من هذا العالم. |
und ich werde Ihnen am Ende dieses Vortrags eine schöne Möglichkeit dafür aufzeigen. | TED | وسأريكم هنا إحتمال واحد ممكن وجميل.. مع إقتراب نهاية هذه المحاضرة. |
und ich werde Ihnen in einem Moment zeigen, wie wir die notwendige Präzision erreichen können. | TED | وسأريكم خلال لحظات كيف يمكننا أن نحقق الدقة الضرورية . |
und ich werde Ihnen das 15 Millionen Dollar Bild zeigen. | TED | وسأريكم الآن صورة ب 15 مليون دولار |
Viel, viel schwieriger ist es, wenn das Design selbst Glück hervorrufen soll und ich zeige Ihnen nur mal drei, die das tatsächlich bei mir geschafft haben. | TED | الأصعب من ذلك بكثير هو التالي، حيث التصاميم التي تبعث السعادة وسأريكم ٣ فقط من التصاميم التي جعلتني سعيداً |
Dieser Typ, zum Beispiel, ist der Forschungsleiter der Universität in Tromsø. (Gelächter) ich zeige Ihnen jetzt ein Stück Stoff, dieses hier. | TED | هذا الرجل، على سبيل المثال، إنه رئيس قسم الأبحاث في جامعة ترومسو. (ضحك) وسأريكم قطعة من القماش، هذه القطعة. |
Und ich zeige Ihnen das letzte Bild. | TED | وسأريكم آخر صورة. |
Es ist also ein ganz anderes Design. Doch was sich verändert, was wirklich spannend ist – ich zeige Ihnen gleich etwas darüber – ist, wenn die menschliche Technologie mehr von den Eigenschaften der Natur annimmt, dann kann die Natur wirklich ein viel nützlicherer Lehrer werden. | TED | وهكذا فهو تصميم مختلف جدا. ومع ذلك، ما يتغير، ما يثير بالفعل -- وسأريكم بعضا من ذلك لاحقا -- هو أنه كما أن التقانة الإنسانية تأخذ على أكثر من خصائص الطبيعة، آنذاك الطبيعة بالفعل يمكنها أن تصبح معلمة أكثر نفعا بكثير. |
und ich werde Ihnen zeigen, was man mit diesem Ansatz herausbekommt, okay? | TED | وسأريكم ماذا سأخذون بهذه الطريقة حسنا؟ |
ich werde Ihnen zeigen warum. | TED | وسأريكم لماذا. |