"وساعدني" - Traduction Arabe en Allemand

    • hilf mir
        
    • Helfen
        
    • half mir
        
    • mir geholfen
        
    • und hilf
        
    • mir half
        
    Komm, hilf mir das Auto auszuladen. Hallo, würdest du bitte kommen... Open Subtitles تعال وساعدني بإفراغ السيارة ..مرحباً , هلاّ أتيتِ من فضلكِ
    Vito, schaff deinen Arsch aus dem Auto und hilf mir! Open Subtitles من هنا فيتو اخرج من السيارة حرك مؤخرتك وساعدني
    Vergiss mal deinen grossen Plan und hilf mir, klar? Open Subtitles توقف عن التفكير بهذا الموضوع بصورة أساسية وساعدني..
    Bitte! Helfen Sie mir. Da ist jemand im Pool. Open Subtitles من فضلك تعالى وساعدني شخص ما في حمام السباحة
    Ich traf dort einen Mann. Er half mir, Dinge zu verstehen. Open Subtitles قابلت رجلًا هناك , وساعدني على إرساء المنطقيّة في ذهني
    Er hat mir geholfen die New York Bar zu absolvieren. Open Subtitles وساعدني أن أنجح في نقابة محامين نيويورك
    Komm her, spring in den Eimer und hilf mir. Open Subtitles تعال الى هنا، وإقفز فقط إلى داخل الدلو، وساعدني
    Was denkst du wohl, hilf mir lieber. Open Subtitles ما الذي أفعله برأيك؟ تعال إلى هنا وساعدني
    Jetzt hör bitte auf herumzulaufen und hilf mir, das Ding zu finden. Open Subtitles الآن توقف عن المشي وساعدني في ايجاد هذا الشيء
    Sei so nett. Und hilf mir zu verstehen, was mit dir passiert ist. Open Subtitles أمهلني بعض الوقت وساعدني على فهم ما حدث لك
    Sei ein guter Junge und hilf mir, ihr eine Nachricht zu schicken. Open Subtitles كُن فتىً طيّبًا، وساعدني لأرسل لها رسالة.
    Ok. Bring den Brenner rüber und hilf mir mit dem Flaschenzug. Die Granatsplitter haben die Energiezufuhr zerstört. Open Subtitles حسنُ، أحضر الشعلة هنا وساعدني في ذراع البكرة
    Und nun sei ein braver Junge und hilf mir, das Beste aus der Situation zu machen. Open Subtitles والان فلتكن فتى مطيع وساعدني للتعامل الافضل للموضوع
    Hör auf zu starren und hilf mir wenigstens. Open Subtitles توقف عن التحديق بي وساعدني على الاقل.
    Na, dann komm schnell und hilf mir beim Suchen! Open Subtitles حسنا تعال وساعدني لنبحث في الجوار
    Helfen Sie mir, die Rakete zu stoppen, und ich arrangiere ein Gespräch mit dem Präsidenten. Open Subtitles أخبرني أين سيتجه هذا الصاروخ وساعدني في إيقافه, ثم أضمن لك أنك ستتحدث مع الرئيس
    - Ed, Helfen Sie mir. - Sie haben doch gehört. Open Subtitles ـ إد، تعالي وساعدني ـ لقد سمعت ما قالت
    Cole war sehr gut zu mir. Er gab mir Geld und half mir auf die Beine. Open Subtitles كول ، وقف الى جانبي وساعدني ورعاني بكل اخلاص
    Spawn ist gekommen und hat mir geholfen. Open Subtitles وجاء سباون وساعدني
    Aber ich hatte mal einen tollen Yogalehrer, der mich darauf hinwies, dass ich immer in der Vergangenheit lebte, und mir half, immer die Gegenwartsform zu benutzen. Open Subtitles لكن كان لديّ معلّم يوغا رائع قال لي إني أعيش في الماضي وساعدني على التركيز على استخدام أفعال بصيغة الحاضر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus