Schalter in die eine Richtung und Sie haben Realität; | TED | أدر قرص التحكم في اتجاه، وستحصل على الواقع. |
Schalter in die andere Richtung und Sie haben virtuelle Realität. | TED | أدر قرص التحكم بالاتجاه الآخر، وستحصل على الواقع الافتراضي. |
Wiederhole dieses Prinzip einige Male, und du hast ein Modell, das dem echten Universum nahekommt. | TED | كرر هذا المشهد مرارًا وتكرارًا، وستحصل على نموذج يُحاكي كوننا الحقيقي تقريبًا. |
und du bekommst ein Anhörungsschreiben aus dem Büro des Staatsanwalts,... gefolgt von Vorladungen für jedes Bankkonto,... das auf deinen verdammten Namen läuft. | Open Subtitles | وستحصل على رسالة من مكتب المدّعي العام تليها مذكّرات استدعاء عن كلّ حساب مصرفي باسمك |
Beginnt man die Geschichte der nordamerikanischen Ureinwohner mit den Pfeilen und nicht mit der Ankunft der Briten, erzählt man eine ganz andere Geschichte. | TED | أبدأ القصة بسهام الأمريكيين الأصليين، وليس بوصول الإنجليز، وستحصل على قصة مختلفة تماماً . |
Befolgt die Gebote und ihr kommt überall schnell hin. | Open Subtitles | اتبع القواعد فى الكتاب وستحصل على ماتريده فى اقل وقت |
Sie werden lhre Rente beziehen und in einem hübschen Häuschen auf dem Land ihren Ruhestand genießen. | Open Subtitles | وستحصل على تقاعدك وتتقاعد في بيت جميل في اي مكان بالبلاد |
Und jede von uns kriegt in dem Flugzeug ihr eigenes Abteil. | Open Subtitles | وستحصل كل واحدة على جناحها الخص في الطائرة |
Geben Sie mir das Geld und Sie kriegen Ihren Bullen. Es ist einfach nicht richtig. | Open Subtitles | فقط سلم نقودك وستحصل على ثورك, وهذا ليس من الصواب. |
Liefern sie es bis morgen und Sie bekommen 50% ihres Lohns. | Open Subtitles | احضرها لي غداً وستحصل على 50 بالمئة من فوائدك |
Nun, unsere Quellen sind 100%ig einheimisch, biodynamisch... und Sie erhalten zu jeder Bestellung einen positiven Glaubenssatz. | Open Subtitles | ...حسناً، أصنافنا مصنوعة من منتجات مصنَّعة محلياً وستحصل على إقرار بهذا مع كل طلب تطلبه |
Wenn wir die CD haben, erklären wir den Code. - und Sie kriegen das Geld. | Open Subtitles | عندما نحصل على القرص، فإننا سنشرح الرمز وستحصل على المال. |
Sie werden dich nicht mehr veralbern und du wirst gute Noten haben. Hey, Tinho, Bica... | Open Subtitles | لن يسخروا منك مجدداً وستحصل على درجات عاليه |
"Ich bin Polizist und du wirst für den Rest deines Lebens Strafzettel bekommen." Die Korruption in dieser Stadt macht mich krank. Los jetzt! | Open Subtitles | أنا شرطي وستحصل على مخالفات لبقية حياتك الفساد في هذه المدينة يشعرني بالمرض |
Beginnt man die Geschichte mit dem Scheitern des afrikanischen Staates und nicht mit der Errichtung des afrikanischen Staates durch Kolonisierung, erzählt man eine völlig andere Geschichte. | TED | أبدأ القصة ب فشل الدول الأفريقية، وليس مع تشكيل الإستعمار للدول الأفريقية، وستحصل على قصة مختلفة تماماً . |
Schließt euch uns freiwillig an und ihr erfahrt mehr Wohlstand und Macht als euch vorstellbar ist. | Open Subtitles | يوجد الاندماج إنضم لنا بمحض إرداتك وستحصل على الثروة وقوة تفوق التصور |
Suchet die Wahrheit und ihr werdet erleuchtet. | Open Subtitles | أسعى للحقيقة وستحصل على الاستنارة |
Unsere gemeinsamen Feinde werden tot sein und Sie werden ihre Truppen haben, bis an die Zähne bewaffnet und unter Ihrem Befehl. | Open Subtitles | عدونا المشترك سيموت وستحصل على جنود مدججين بالأسلحة يأتمرون بأمرك |
Wenn du mir Propan besorgst, kriegt die Stadt Wasser. | Open Subtitles | إجلب لي البروبان وستحصل المدينة على مائها |
Die werden Sie nicht gefährden. Sie kriegen ihre Story schon. | Open Subtitles | إنني لن أخاطر بحياتهم ابقَ هنا، وستحصل على قصتك |