Er benutzte die Magie und Wissenschaft des Kristalls, um die Grenzen von Atlantis zu erweitern. | Open Subtitles | أبي صنع آلات أخرى كثيرة لقد استعمل علم وسحر حجر الكريستال |
Aber da herrscht altes Geld. Alte Magie. | Open Subtitles | ولكنه يحتاج مال قديم وسحر قديم, وهو خطير |
Ich rede von Voodoo, Hoodoo, Opfermagie, repräsentative Magie. | Open Subtitles | أتكلّم عن أسحار الفودو والودانيّة وسحر التضحية والسحر التمثيليّ. |
Dieses Jahr will ich das von jemandem mit Stil und Charme hören. | Open Subtitles | هذا العام، أنا أريد أن اسمعه من شخص ذو اسلوب وسحر |
Ihre Jugend und Schönheit, ihre Haltung und ihr besonderer Charme... fesselte alle. | Open Subtitles | ... شبابها وجمالها ، إتزانها وسحر أخلاقها أسرهم جميعاً |
Metahumans, Magie, Wiederauferstehungen... | Open Subtitles | بشر فائقون وسحر وإحياءات خِلتني رأيت كلّ غرائب الدنيا |
Ich hab seit einer Woche nur komische Träume über uralte Kriege und seltsame Magie... | Open Subtitles | أنا بالكاد نمت كل الأسبوع أستمر برؤية كل هذه الأحلام الغريبة عن حروب قديمة ...وسحر غريب |
Das sind Monster und Magie! Dafür wurden wir nicht ausgebildet. | Open Subtitles | هذه وحشية وسحر لم نتدرب على مواجهته. |
Buch der Verdammten und keltische Magie. | Open Subtitles | تركيبة من "كتاب الملعونين". وسحر "سلتيكي". |
- Und er hat mein Blut benutzt. Die Magie meiner Familie. | Open Subtitles | وقد استخدم دمي وسحر أسرتي. |
Diese Dornen wurden aus meinem Blut und Hollows Magie gemacht, - also gib es her! | Open Subtitles | هذه الأشواك صنيعة دمي وسحر (الجوفاء)، فأعطنيها! |
Dornen einer Rose, die aus Marcels Blut erwuchs. Mit Magie eines alten Geistes, der dich hasst wie ich. | Open Subtitles | إنها أشواك زهرة منبتها دم (مارسل) وسحر روح قديمة تكرهك كثيرًا بقدري. |
Weniger Beschuldigungen, mehr Magie. | Open Subtitles | -لوم أقلّ وسحر أكثر، هيّا . |
Und du die Kleine von nebenan mit Schneid, Charme und innerer Stärke. | Open Subtitles | وأنت فتاة المجاور مع نتف وسحر و قوة داخلية هادئة. - ميزة لي. |