"وسوف يكون" - Traduction Arabe en Allemand

    • Es wird
        
    • Das wird
        
    • sein
        
    • und er
        
    sobald sie zu blinken beginnt - Es wird größer Aussehen, weil es in der Kamera überstrahlt - möchte ich, dass sie genau hierher sehen. TED بعد قليل سوف يبدأ الجهاز بالوميض وسوف يكون الضوء كبيراً .. لانه يرتطم بعدسة الكميرا بكم كبير ولكن اريدكم ان تنظروا هنا
    Und Es wird nirgends herumlungern und sich besser anziehen als ich. Open Subtitles هو لَنْ يَتسكّعَ فى الشوارع وسوف يكون رجلَ حكيمَ مثلي
    Aber lassen Sie Ihr Gepäck hier, und Es wird auf Ihr Zimmer gebracht. Open Subtitles لكن بوسعك أن تترك أمتعتك هنا، وسوف يكون عليّ تسليمها إلى غرفتك.
    Nein, aber wir haben unsere Chance verpasst... Und Das wird Konsequenzen haben. Open Subtitles كلا، لكننا ضيعنا فرصتنا، وسوف يكون هناك عواقف
    Das wird so eine Erleichterung sein, wenn wir dieses Affentheater beenden. Open Subtitles وسوف يكون مثل هذا الإغاثة إلى وقف هذه المهزلة.
    Mein Vater wird entrüstet sein, und ich bin diesen Harshit für immer los. Open Subtitles وسوف يكون غضب والدي ، وسيتم فعلت مع هذا هارشيت إلى الأبد.
    Ich nenne ihn Schwibbel-Schwabbel, und er gehört mir. Open Subtitles سوف اسميه : سكويشى وسوف تكون ملكى وسوف يكون صديقى تعالى الى هنا :
    Ein weiterer Ministerpräsident schaltet sich ein und sagt: "Nein, wir müssen jetzt zu einer Einigung kommen, weil in 10 Minuten die Märkte in Japan öffnen und Es wird Chaos in der Weltwirtschaft geben." TED ثم يأتي رئيس وزراء آخر و يقول: لا ، يجب أن نتوصل إلى إتفاق الآن لأنه في غضون 10 دقائق ستفتح الأسواق في اليابان وسوف يكون هنالك خسائر في الاقتصاد العالمي
    Wir sind erst am Anfang dieser Veränderung, und Es wird Grenzen zu sprengen und Hindernisse zu überwinden geben. TED نحن فقط في بداية هذا التحول، وسوف يكون هناك حواجز للكسر، وعقبات يتعين التغلب عليها.
    Und Es wird und sollte jene geben, die ihr Leben damit verbringen ein kleinteilig definiertes Forschungsfeld zu bearbeiten. TED وسوف يكون هناك وينبغي أن يكون الذين ينفقون العمر تتبع منطقة محددة جدا جدا من التحقيق.
    Meine Untertanen werden dich für diese Tat bestrafen, und Es wird eine furchtbare Strafe sein, du unverschämter Lümmel! Open Subtitles سيعاقبوك أتباعي من أجل هذا وسوف يكون أشد عقاب أيها الأحمق الوقح
    Es wird leichter sein zu erklären, als es dann zu versuchen, wenn Sie jemanden verletzt haben. Open Subtitles والمرضى الذين سبق وتقررت عملياتهم؟ وسوف يكون أسهل من محاولة لتوضيح ما حدث
    Aber ich weiß auch, dass du herausfinden wirst, was als Nächstes passiert, und Es wird erstaunlich sein. Open Subtitles لكنني أعلم أيضاً أنك ستكتشفين الخطوة التالية وسوف يكون أمراً مدهشاً
    Hör zu, du bist erstaunlich, und Es wird noch so viele tolle Möglichkeiten für dich in dieser Stadt geben. Open Subtitles إسمع ، أنت مذهل . وسوف يكون هناك العديد من الفرص المذهلة لك في المدينة
    Und Es wird nur schön sein, wenn ich neben dir sitze und aus dem Fenster starre? Open Subtitles وسوف يكون لطيف فقط إن جلست بجانبك انظر خارج النافذه؟
    Jetzt bringen wir eine genauere Vision dieses Unterbewusstseins ans Licht – dessen, was wir tief im Inneren sind. Und Das wird eine wunderbare und tiefgreifende und humanisierende Auswirkung auf unsere Kultur haben. TED نحن الان نكتشف رؤية اكثر دقة عن اللاوعي-- على عمق من نكون وسوف يكون لذلك عمق وبديع وتاثير انساني على ثقافتنا
    Wir denken uns, egal was zwei willige Puppen, oder vielleicht sogar drei willige Puppen tun... und Das wird böse, denn der kleine Bengel hat einen Riesenstengel. Open Subtitles نظن أن مهما بإمكان دميتين متراضيتين، أو ربّما حتى ثلاتة دمى متراضية القيام به... وسوف يكون الأمر سيء
    Dies wird ein stolzer Tag für die Vereinten Nationen sein. UN وسوف يكون ذلك اليوم مدعاة لفخر الأمم المتحدة.
    Die Führungsgruppen werden für 30 Tage am Stück unter der Erde sein. TED وسوف يكون الطاقم تحت الأرض لمدة 30 يوما مستمرة.
    Es ist kein Müll und er wird sehr zornig oder sehr froh sein, abhängig davon, ob ich Recht hatte oder nicht. Open Subtitles - ليست تفاهات - وسوف يكون غاضباً جداً أو في غاية السعادة يعتمد عمّا إذا كنتُ محقاً أم لا
    Sobald er erkennt, dass seine Hilfe vergeblich ist, wird sein Wille brechen und er gehört mir. Open Subtitles عندما يدرك كانوبي انه لا يستطيع ان يساعد من حوله عزيمته سوف تنكسر وسوف يكون لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus