| Und nach Erhalt der Lanze des Longinus seid Ihr und Euer Volk hier in Rom herzlich willkommen. | Open Subtitles | وعند استلام رمح لونجينوس. أنت وشعبك ستكونون موضع ترحيب, لتصنعون مواطنكم هنا في روما. |
| Die Klone und Euer Volk haben nichts zu befürchten. | Open Subtitles | المستنسخون وشعبك سوف يكونوا في امان تام |
| Ein Gebet, das vielleicht Euer Leben rettet. und Euer Volk. | Open Subtitles | التي ربما ستنقذ حياتك وشعبك |
| Helft mir, sie zu finden... und Ihr und Eure Leute sollt den gleichen Anteil... von dem bekommen, was wir von dem Kilikier erhalten. | Open Subtitles | ساعدينا في اكتشافه، وأنت وشعبك سوف يكون لديك ما هو مماثل لما سنأخذ من هذه الصفقة مع الصقلي |
| Ihr und Eure Leute seid dem zum Opfer gefallen. | Open Subtitles | أنت وشعبك في موقف ضعيف |
| Du hast den Männern da draussen gegenüber die Verantwortung! Deinem Land gegenüber und deinem Volk! | Open Subtitles | وتتحمّل مسؤولية اولئك الرجال بالخارج وتحرسّ بلادك، وشعبك |
| Lord Ares erwartet absoluten Gehorsam von dir und deinem Volk. | Open Subtitles | الراحة والفرح اللورد "آريس" لايطالب بشيء أقل من الطاعة الكاملة لكل منك وشعبك |
| Euch und Euer Volk und Euren Wein. | Open Subtitles | أنت وشعبك, ونبيذك. |
| Ihr und Euer Volk seid Barbaren! | Open Subtitles | أنت وشعبك هم البرابره... ! |