erschießen sie meinen Bruder und mich. | Open Subtitles | سيطلقون عليّ النار أنا وشقيقي. |
Mein Bruder und ich haben ihn 2017 erledigt. | Open Subtitles | أنا وشقيقي قضينا عليه في عام 2017 |
Ich, mein Bruder und mein Dad. | Open Subtitles | أنا وشقيقي ووالدي. |
Aber ich denke, ich schon. Sehen Sie, mein Vater und mein Bruder waren auch beide auf solchen Schulen. | Open Subtitles | فقد ارتاد كلّ من والدي وشقيقي المدارس الإعداديّة. |
Damals, als kleine Jungs, wollten mein Bruder Douglas und ich Cedric selbst erwürgen. | Open Subtitles | مضى وقت علينا كفتية أنا وشقيقي دوغلاس أردنا قتل سيدريك بنفسنا |
Richtig, vor 6 Jahren, mit meinem Bruder. | Open Subtitles | صحيح يا سيّدي، منذ ستة سنوات كنت أنا وشقيقي |
Meinen Bruder und mich. | Open Subtitles | أنا وشقيقي |
Ja, meine Eltern und mein Bruder kommen und wir werden uns auf dem Broadway die "Jersey Boys" anschauen. | Open Subtitles | أجل، أبواي وشقيقي قادمون سنحضر مسرحية "فتيان (جيرسي)" |
Nun, ich werde nicht kommen, da meine Eltern und mein Bruder in der Stadt sind. | Open Subtitles | لن أحضر لأن أبواي وشقيقي (ميتش) قادمون إلى المدينة |
Ihr Bruder kehrt sicherlich bald nach Bath zurück; mein Bruder wird abreisen, zurück zu seinem Regiment. | Open Subtitles | (فشقيقكِ سيعود قريباً إلى (باث وشقيقي سيغادر لينضّم إلى فوجه |
Anthony, mein Bruder, ein Siegertyp mit Sinn für Stil. | Open Subtitles | وشقيقي (أنثوني)، الفائز تماماً في الذوق الرفيع بالموضة. |
Ich und mein Bruder kommen mit Notfällen schon klar. | Open Subtitles | أنا وشقيقي جئنا هنا للهدوء |
- Und mein Bruder ist nicht dumm. | Open Subtitles | وشقيقي ليس غبياً. |
Ich hatte mit meinem Bruder Gregory gesprochen. | Open Subtitles | "كنتُ أنا وشقيقي (غريغوري) متواصلين." |
- Ja, deinen... Das ist eine Sache zwischen mir und meinem Bruder. | Open Subtitles | -أجل، هذا بيني أنا وشقيقي |