Und so verbrachten wir einen Sommer damit, verschiedene Rezepte für Spielknete zu erkunden. | TED | وقد قضينا الصيف بأكمله نطالع وصفات صناعة الصلصال " عجينة اللعب " |
Das alles zeigen wir auf unserer Webseite. Dies sind die Rezepte für zu Hause. | TED | ولدينا موقع .. موضح عليه كل هذا .. ولدينا ايضاً وصفات .. |
Was wir gemacht haben war, dass wir Rezepte formuliert haben: Wie man von einer Startsituation, in der man absolut gar nichts hat, zu einer Zielsituation kommt. | TED | مافعلناه أننا صغنا وصفات لكيف تنتقل من حالة البداية حيث ليس لديك شيء إلى حالة الهدف. |
Nun, ich habe Hope seit rund fünf Jahren kein Rezept mehr ausgestellt. | Open Subtitles | حسنا، أنا لم أكتب وصفات هوب الطبية منذ حوالي 5 سنوات |
Und nach seinen Rezepten. | Open Subtitles | وإكتشاف ما إذا كان قد قام بتدوين وصفات طعامه أم لا |
Medikamente? Ohne Rezept, Mann. Die haben Zeug, das zaubert dir die ganze Nacht 'nen Ständer. | Open Subtitles | ادوية, بدون وصفات طبية, تجعله منتصب طوال الليل |
Andere Studenten meldeten, dass Mr. Murphy rezeptpflichtige Medikamente verkaufte. | Open Subtitles | لقد بلغ بقية الطلبة عن وصفات مخدرات يتم بيعها من قبل السيد مورفي |
Ich mache daraus ein Kochbuch, das aber keiner kauft. | Open Subtitles | انا اجمع وصفات الناس في كتب ولا احد يشتريها |
Ich habe tatsächlich drei verschiedene Rezepte in der Literatur gefunden. | TED | ولقد وجدت في الادب .. ثلاثة وصفات لصنع السائل المنوي |
Der Typ Mann, der Rezepte sammelt oder ab und zu tratscht. | Open Subtitles | كما تعلمين , من النوع اللذي يحب ان يجمع وصفات الطبخ ويتبادل احاديث القيل والقال |
Ich kreiere gern Rezepte, ich mag Thanksgiving, und nun mag ich Mokolade! | Open Subtitles | أنا أحب أن أبتكر وصفات و أحب أيضا عيد الشكر و أيضا أحب الموكليت |
Mein Gesicht ist sehr verbrannt... und ich brauche regelmäßig Rezepte für Cremes und Salben. | Open Subtitles | وجهي مصاب بحروق شديدة للغاية و أحتاج إلى وصفات طبية دائمة من أجل المراهم و المرطبات |
Deine Mutter hat Camping Rezepte von denen sie wirklich möchte, dass wir sie versuchen. | Open Subtitles | لأن أمك لديها وصفات طعام للتخييم متحمّسة أن نجربها نحن |
Deine Mom kam vorbei, um mir ein paar Rezepte zu geben. | Open Subtitles | أمك أتت إلى هنا لنتشارك ببعض وصفات الطهو. |
Na ja, an der Grenze... Ohne Rezepte nimmt man sie Ihnen wieder ab. | Open Subtitles | حسناً، عند الحدود، سوف يأخذوهم منكِ، مالم تكون بحوزتكِ وصفات طبية. |
Dafür braucht man aber ein zünftiges Rezept. | Open Subtitles | ياللجحيم، تحتاجين إلى وصفات كثيرة لهذا القـدر من الأدوية |
Das ist ein altes Rezept meiner Großmutter. | Open Subtitles | لقد استخدمت كتاب وصفات الطبخ القديم الخاص بجدتك |
Ich habe nach Rezepten gegoogled. | Open Subtitles | بحثت عن وصفات طعام على الانترنت |
"Hey, wisst ihr was, das ganze Essen in GoodFellas basiert auf Rezepten meiner Mutter." | Open Subtitles | "مرحباً خمن ماذا كل الطعام فى جودفيلاس من وصفات أمى" |
Nimmst du regelmäßig irgendwelche Medikamente ein? | Open Subtitles | اعتقد لا، لنواصل، هل تأخذ أي وصفات علاجية حالياً؟ |
Im letzten Jahr hat er online rezeptpflichtige Antidepressiva gekauft, von einer kanadischen Apotheke, er benutzte einen Decknamen. | Open Subtitles | على مدار العام الماضى لقد كان يقوم بشراء وصفات لمضادات الاكتئاب من على الانترنت من صيدليه كنديه تستخدم اسم مزيف |
Als ob jemand, der nicht kochen kann, ein Kochbuch schreibt. | Open Subtitles | كشخص لا يستطيع الطبخ يكتب وصفات الطبخ |