"وصيّة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Testament
        
    • Regentin
        
    • den letzten
        
    Dann braucht sie ein beglaubigtes Testament. Open Subtitles إذن فمن الأفضل لها عمل وصيّة موثّقة أليس كذلك ؟
    Man sollte bei den aktuellen Ereignissen annehmen, ich hätte ein Testament geschrieben. Open Subtitles لظننتني في ظل الأحداث الراهنة كنت لأكتب وصيّة.
    Ich beabsichtige nun das Testament Ihres Vaters zu verlesen... und im Anschluss versuche ich die Gläubiger zu beruhigen. Open Subtitles أنوي أن ابدأ بقراءة وصيّة والدك الأخيرة. ومن ثم سأحاول مع دائنينه.
    Die Frage ist nicht, ob ich Regentin werden soll oder nicht. Open Subtitles السؤال ليس: هل تقبلونني وصيّة عليكم أم لا؟
    Ich bin stinkwütend und ich werde etwas dagegen unternehmen. Ich bin Regentin aller neun Zirkel. Open Subtitles إنّي غاضبة، وبإمكاني الثأر، إنّي وصيّة المعاشر التسع جميعًا.
    Nun werde ich den letzten Wunsch meines Vaters erfüllen... indem ich die Namensliste benutze, die er mir hinterlassen hat um die zur Strecke zu bringen, die meine Stadt vergiften. Open Subtitles "الآن سأحقق وصيّة والدي على فراش الموت" "باستخدام القائمة التي تركها لي، والإطاحة بأولئكَ الذين يسممون مدينتي"
    Sollte etwas passieren, habe ich mein Testament gemacht. Open Subtitles لو حدث أيّ شيء، فلقد كتبتُ وصيّة
    Sieh dir das an. Hier steht, dass es kein Testament gibt. Open Subtitles انظر، قالت الصحيفة أن (أكمي) لم يترك وصيّة
    Wenn das Testament nicht bis Mitternacht auftaucht, gehört Toon-Stadt Cloverleaf! Open Subtitles وما لم تظهر وصيّة السيد (أكمي) بحلول منتصف هذه الليلة، (كلافرليف) ستمتلك (تونتاون) عند منتصف هذه الليلة؟
    Damit kommen wir zum letzten Punkt. Entschuldigen Sie erneut die Ausdrucks- weise in Mr. Kowalskis Testament. Open Subtitles وهذا يوصلنا الآن إلى غرضنا الأخير وأكرّر، اعذروا لهجة وصيّة السيّد (كوالسكي)
    Beverlys Testament führt Hannah als einzige Begünstigte auf. Open Subtitles "أدرجت وصيّة (بفرلي) (هانا) مستفيدةً وحيدةً من إرثها"
    Erinnere mich daran nicht ohne Testament zu sterben, wenn Mike Ross in der Nähe ist. Open Subtitles ذكّروني ألا أموت دون وصيّة و(مايك روس) موجود
    Aber Lisa ist auf dem Weg hierher, um Quentins Testament mit uns zu besprechen. Open Subtitles لكنّ (ليسا) في طريقها إلى هنا لمناقشة وصيّة (كوينتين) معنا معنا؟
    - Sein Testament liegt bei Port and Dunn. Open Subtitles -لكنّ وصيّة (موريس) مع "(بورت) و(دان )"
    Es ist Dukes Testament. Open Subtitles (إنها وصيّة (دوك
    Nun, das könnte eine Weile dauern. Da die letzte Regentin ausgestoßen und die davor ermordet wurde. Open Subtitles هذا قد يستغرق حينًا، فآخر وصيّة نُبذت وسابقتها قُتلت.
    Und als Regentin aller Hexenzirkel ist sie viel zu mächtig, um umgestimmt zu werden. Open Subtitles "وبصفتها وصيّة المعاشر جميعًا، فشبه مستحيل أن يتغيّر موقفها"
    Die Regentin der Hexen darf nicht gesehen werden, wie sie Gefallen für die Mikaelsons erfüllt, aber vielleicht können wir uns gegenseitig helfen. Open Subtitles لا يتعيّن أن تسدي وصيّة السحرة آل (مايكلسون) صنيعًا.
    Davina Claire ist eine ehemalige Regentin. Eine Schande, dass sie sich uns erst nach ihrem Ausstoß angeschlossen hat. Open Subtitles (دافينا كلير) وصيّة سابقة، وللأسف لم تتحالف معنا إلّا بعد نبذها.
    Nun werde ich den letzten Wunsch meines Vater erfüllen... indem ich die Namensliste benutze, die er mir hinterlassen hat, um die zur Strecke zu bringen, die meine Stadt vergiften. Open Subtitles "الآن سأحقق وصيّة والدي" "باستخدام قائمة الأسماء التي تركها لي والإطاحة بكلّ الذين سمموا مدينتي"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus