| Wir sollten dennoch ein paar Boote jenseits der Barriere platzieren, falls sie durchbrechen. | Open Subtitles | مازال علينا وضع بعض القوارب خلف الحاجز في حالة تمكنوا من العبور. |
| So kann ich ein paar linien aufsetzen. Es hilft nicht. | TED | لذا يمكنني وضع بعض الخطوط عليها. فهذا لا يساعد. |
| Tu ein paar deiner Sachen rein, falls deiner voll ist. | Open Subtitles | يمكننا وضع بعض اغراضك بها ان لم تكفى حقيبتك |
| Besorgen Sie ein paar Hubschrauber und werfen Sie Netze über ihn. | Open Subtitles | احضر طائرات هليكوبتر وضع بعض الشبك فوقها. |
| Als kleine Belohnung dürfen Sie etwas Kleber auf die Streben tun. | Open Subtitles | كمكافئة بسيطة، سأتيح لك وضع بعض الصمغ على هذه القوائم. |
| ARMSTRONG: "Man nehme einen Sack Ammoniumnitrat-Dünger, 4 I Heizöl, vermische das mit ein paar Säcken Kies und dann..." | Open Subtitles | خذ كيس من سماد نتراتِ الأمونيومِ غالون واحد مِنْ زيت الطبخ وضع بعض الحصى عليهم |
| Hören Sie, wir sollten ein paar Grundregeln aufstellen. | Open Subtitles | نحن بحاجة الى وضع بعض القواعد الاساسية هنا |
| okay? aber wir müssen dem ein paar Grenzen setzen. | Open Subtitles | توقفي , حسناً أقدر أنك تحبيني لكن علينا وضع بعض الحدود |
| Ich kann gerne ein paar Sachen wegräumen. | Open Subtitles | فقط استريحي. أنا قادرة تماماً على وضع بعض الأشياء. |
| Wenn man ein Straßenfahrzeug benutzt, um ein paar schwere Waffen zu befördern, sind ein paar Modifikationen angebracht. | Open Subtitles | عندما تستعمل مركبة شوارع لنقل أسلحة حقيقية يجب عليك وضع بعض التعديلات في النظام |
| Ok, wenn wir das durchziehen, müssen wir erst ein paar Regeln festlegen, ok? | Open Subtitles | حسناً، اسمعي إذا نحن سوف نقوم بذلك، يجب علينا وضع بعض القواعد الأساسية، حسناً؟ |
| Meinst du, wir sollten ein paar Spielregeln vereinbaren? | Open Subtitles | أتعتقد بأنّه يجب علينا وضع بعض القواعد ؟ |
| Howie dachte daran, etwas Geld aufzutreiben um dir zu helfen, den Store wieder zu eröffnen, aber bevor das passiert, habe ich ein paar Fragen. | Open Subtitles | هاوي كان يفكر في وضع بعض المال لمساعدتك في اعادة فتح المتجر لكن قبل ان يحدث هذا لدي بعض الاسئلة |
| Ich half ihr vor über einem Jahr, ein paar Boxen hochzustellen. | Open Subtitles | قمتُ بمساعدتها في وضع بعض الصناديق هناك منذ أكثر من عام. يمكن العثور على بصماتي هناك بسهولة. |
| Ich finde, es wird Zeit, dass wir... ein paar Grenzen ziehen. | Open Subtitles | وأعتقد أنه حان الوقت بالنسبة لنا ... وضع بعض الحدود. |
| Er hat wahrscheinlich ein paar Hintertürchen im Server eingebaut. | Open Subtitles | لذا هو ربما قد وضع بعض البرمجيات الخبيثة على الخادوم |
| Ich dachte nur, wir sollten ein paar Regeln aufstellen. | Open Subtitles | لا أعرف، ربما يمكننا وضع بعض القواعد الاساسية هنا. |
| Hör mal, es muss ein paar Grundregeln geben, wenn wir hier wohnen werden. | Open Subtitles | اسمع، يجب وضع بعض القوانين إن كنا سنعيش هنا |
| ein paar persönliche Daten und etwas Neurobiologie erlaubten uns, etwas länger offline zu sein, und ein wenig Langeweile verschaffte uns Klarheit und half uns, Ziele zu setzen. | TED | إذن فقد استفدنا من المعلومات الشخصية ومن علم الأعصاب سمحت لنا بأن نكون غير متصلين بعض الوقت وقليلأ من الملل أعطانا بعض الصفاء وساعد البعض في وضع بعض الأهداف. |
| Wie würde es dir gefallen wenn du dir etwas fettige Hautcreme überall ins Gesicht schmierst? | Open Subtitles | كيف سيكون شعورك حيال وضع بعض من كريم البشرة الدهنية في جميع أنحاء وجهك؟ |
| Und ich sehe kein Problem darin dem Schicksal etwas nachzuhelfen. | Open Subtitles | لا أرى مشكلة في وضع بعض العاقبة الأخلاقية |