d) der Versuch darf den Generalsekretär nicht daran hindern, im Verlauf des Versuchs zusätzliche Stellen zu beantragen; | UN | (د) لا تقف هذه التجربة، بأي حال من الأحوال، حائلا دون طلب الأمين العام وظائف إضافية خلال فترة إجرائها؛ |
d) die Befugnis zur Umschichtung von Stellen darf den Generalsekretär nicht daran hindern, im Verlauf des Versuchs zusätzliche Stellen zu beantragen; | UN | (د) لا تمنع سلطة إعادة توزيع الوظائف، بأي حال من الأحوال، الأمين العام من طلب وظائف إضافية خلال فترة التجربة؛ |
3. beschließt außerdem, mit Wirkung vom 1. Januar 2001 acht zusätzliche Stellen des Höheren Dienstes (zwei P-5 und sechs P-4) im Büro des Sicherheitskoordinators der Vereinten Nationen am Amtssitz einzurichten; | UN | 3 - تقرر أيضا أن تنشئ اعتبارا من 1 كانون الأول/يناير 2001 ثماني وظائف إضافية من الفئة الفنية (2 في الرتبة ف-5 و 6 في الرتبة ف-4) في مكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن بالمقر؛ |
4. beschließt ferner, mit Wirkung vom 1. Januar 2001 acht zusätzliche Stellen für Sicherheitsbeamte im Felddienst (vier P-4 und vier P-3) sowie sechzehn zusätzliche Stellen für Ortskräfte einzurichten; | UN | 4 - تقرر كذلك أن تنشئ، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2001، ثماني وظائف إضافية من فئة موظفي الأمن الميدانيين (4 في الرتبة ف-4 و4 في الرتبة ف-3) وست عشرة وظيفة إضافية من الرتبة المحلية؛ |