Sie sagte auch, die Mutter der Kleinen hat ihn angeheuert, denn der Vater hatte Teri entführt. | Open Subtitles | ولقد أخبرتني أن والدة الطفلة هي من وظفته للتحري لأن الأب قام بخطفها |
Das ist ein vorbereiteter Bericht für Ihre Stiefmutter von einem Privatdetektiv, den sie angeheuert hat, um Ihrem Vater hinterher zu spionieren. | Open Subtitles | هذا تقرير قد اعد لزوجة ابيك من قبل محقق خاص قد وظفته ليتحقق من والدك. |
- Ja. - ich hab das für Sie rausgeholt. Sie waren der Erste, den ich eingestellt habe. | Open Subtitles | اجل لقد حصلت لك على ذلك كنت انت اول من وظفته |
Aber ich habe meine Beziehung zu Jeff Malone an dem Tag beendet, an dem ich ihn eingestellt habe. | Open Subtitles | .(لكنني أنهيتُ علاقتي مع (جيف مالون .باليوم الذي وظفته به |
Ich habe ihn eingestellt. | Open Subtitles | محامي شاهدته متخرجاً من هارفارد لقد وظفته |
Ich bezahlte ihn, aber ich tötete ihn nicht. | Open Subtitles | ،حسنٌ، صحيح، إنّي وظفته لكن لم يكن واجبا أن أقتله |
Und die Montolos hatten ihn mehrmals angeheuert. | Open Subtitles | و التي برادلي فرع منها و عائلة مونتول وظفته عدة مرات |
Ich habe ihm angeheuert, um Musashi so Angst einzujagen, dass er seine Wahrheit wiederfindet. | Open Subtitles | "لقد وظفته لإخافة "موساشي ليدرك حقيقته مرة أخرى |
Ich habe diesen Taschendieb angeheuert. | Open Subtitles | أنا وظفته أمضى (فيرغوس) وقته في سرقة الخطابات من الأمير |
- seit ich ihn eingestellt habe. | Open Subtitles | منذ أن وظفته. |
Ich bezahlte ihn als meinen Führer aber... es stellte sich raus, er belog mich | Open Subtitles | وظفته كمرشد لي ولكني علمت أنه يكذب علي |