Du hast versprochen, ihn zur Rede zu stellen. | Open Subtitles | سوف نتقابل عند الشعلة الليلة. تذكري, أنتي وعدتي بأنك لن تتواصي معه مجدداً |
Du hast versprochen, mich nicht allein zu lassen. | Open Subtitles | وعدتي أنك لن تتركيني وحيدة ابدا |
Du hast versprochen, niemandem was zu sagen. | Open Subtitles | لقد وعدتي أبي بأنكِ لن تخبري أحداً |
Ich dachte, du bist clean? Du hast es versprochen! - Ich nehme ja nichts. | Open Subtitles | قلتي لي أنكِ ستقلعين عن هذه الأشياء، لقد وعدتي! |
Was ich auch machen werde, wenn du dich raushältst, wie du es versprochen hast. | Open Subtitles | وهذا ما سافعله اذا اصبحتي خارج القضيه... كما وعدتي |
Mama! Hör auf! Du hast es versprochen! | Open Subtitles | توقفي يا (ماما) لقد وعدتي! |
- Baby, du hast versprochen, dass wir von hier weggehen. | Open Subtitles | عزيزتي , أنتي وعدتي أننا سوف نبتعد |
Kann dir doch egal sein. - Du hast versprochen, du würdest heute kommen. | Open Subtitles | وعدتي بأنكي ستجيء الليلة. |
Ich... Du hast versprochen, dass du rauskommst. | Open Subtitles | لقد وعدتي بأنكِ ستخرجي. |
Du hast versprochen, mitzugehen. | Open Subtitles | وأنتي وعدتي أنكِ ستذهبين |
Du hast versprochen das nie wieder zu erwähnen. | Open Subtitles | لقد وعدتي بأن لاتذكري ذلك |
Du hast versprochen, meine Bedürfnisse zu respektieren. | Open Subtitles | لقد وعدتي أن تحترمي إحتياجاتي |
Abby. Du hast versprochen, das nicht zu tun. "FURCHTLOSE WISSENSCHAFTLERIN" | Open Subtitles | لقد وعدتي ألا تفعلي هذا يا (آبي) |
Dwi, du hast es versprochen! | Open Subtitles | (دوي) لقد وعدتي. |