Der Krieg hatte begonnen Und ich wusste, dass die Zukunft des Islams in der Schwebe liegt, also musste ich wählen, was für eine Art Moslem ich sein würde. | Open Subtitles | وقد بدأت الحرب، وعلمتُ حينها بأنّ مستقبل الإسلام على المحكّ لذا كان عليّ أن أختار أيّ نوع من المسلمين سأكون |
Und ich wusste, dass wir nicht handeln können, bis du das richtige Ziel gefunden hast. | Open Subtitles | وعلمتُ أننا لن نستطع التقدم حتى تجدين الهدف الصحيح |
Und ich wusste, dass nun andere Menschen entscheiden würden, was mit mir und meiner Mama passieren sollte. | Open Subtitles | وعلمتُ أن هنالك أشخاصٌ أخرين.. سيقرّرون مصيري. ومصير أمي. |
Und ich wusste, dass ich die schlimmste Frau war, die je gelebt hatte. | Open Subtitles | وعلمتُ بأنني أسوء امراءة قد عاشت على الإطلاق. |
Und ich wusste, er würde es niemanden sagen. Ich tat das alles, um die Stadt zu retten, dich... meinen Sohn. | Open Subtitles | وعلمتُ أنّه لن يُخبر أحداً، فلقد فعلتُ كلّ هذا لإنقاذ المدينة... |
Weil du es mir am Anfang unserer Beziehung geschenkt hast, Und ich wusste, dass es wichtig ist für dich. Also... habe ich gelogen. | Open Subtitles | لأنّك أعطيتني إيّاه عندما بدأنا التواعد، وعلمتُ أنّه كان مُهمّاً لك، ولذا... |