Und wenn sie geschlossen ist, ergeben sich Nullen aber mit einigen Einsen dabei. | TED | وعندما تكون مغلقة ، نحصل على الصفر ، ولكن لديك عدد قليل منها، حسنا. |
Und wenn sie einsam war warich da undtröstetesie undich wußte sie liebt mich | Open Subtitles | وعندما تكون وحيدة أكون موجودة لأطمئنها وكنت أعرف |
Und wenn sie hier in der Schule sind, kam es zu seltsamen Verhaltensmustern. | Open Subtitles | وعندما تكون هنا في المدرسة هناك بعض التساؤلات السلوكية |
Sie wurden auf die schwarze Liste gesetzt. Wenn du "verbrannt" wirst, hast du nichts. | Open Subtitles | وعندما تكون على اللائحة لا تملك شيئا لا نقود، لا بطاقات إئتمان، لا تاريخ مهني |
Wenn du "verbrannt" wirst, hast du nichts. Kein Bargeld, keinen Kredit, keinen Lebenslauf. | Open Subtitles | وعندما تكون على اللائحة لا تملك شيئا لا نقود، لا بطاقات إئتمان، لا تاريخ مهني |
Und wenn sie haubitzenvoll sind,..., bieten wir welches Getränk an? | Open Subtitles | وعندما تكون أعراض الثمالة باديةٌ عليهم، ما المشروب الذي نقدمه؟ |
Und wenn sie oben sind, gehen Sie geradeaus weiter. | Open Subtitles | وعندما تكون في اعلى السلم اريدك ان تتجه الى الامام |
Je schneller sie sind, desto heißer ist es, Und wenn sie kalt sind, dann verlangsamt sich das auf atomarer Ebene. | Open Subtitles | كلما كانت سريعة كلما كان ساخنة، وعندما تكون الأشياء باردة، فهي أبطأ على المستوى الذري |
Und wenn sie glücklich war warich dasauch | Open Subtitles | وعندما تكون سعيدة أكون أنا كذلك أيضا |
Und wenn sie nahe genug ist, schnappe ich sie mir. | Open Subtitles | وعندما تكون قريبة سأسحبها |
Normalerweise würde ich sie nie mit hierher bringen, aber Cece ist gerade ziemlich durch den Wind, Und wenn sie betrunken ist, dann kennt sie auch keine Grenzen. | Open Subtitles | حسنٌ، لم أكنَ لأجلبها إلى هنا في وقتٍ عادي ولكن (سيسي)، ضعيفةٌ جداً، حالياً وعندما تكون ثملة، ليس لديها حدود |
Wenn du "verbrannt" wirst, hast du nichts. Kein Bargeld, keinen Kredit, keinen Lebenslauf. | Open Subtitles | وعندما تكون على اللائحة لا تملك شيئا لا نقود، لا بطاقات إئتمان، لا تاريخ مهني |