"وفاتها" - Traduction Arabe en Allemand

    • ihrem Tod
        
    • sie starb
        
    • ihres Todes
        
    • tot
        
    • ihren Tod
        
    • ihr Tod
        
    • sie gestorben
        
    • starb sie
        
    • ihrer Ermordung
        
    Sie tauchte einfach im Haus meiner Mutter auf, kurz vor ihrem Tod. Open Subtitles لقد ظهرت فجأة في منزل والدتي قبل وفاتها بفترة ليست طويلة
    Einige Leute sagen, er gab Ihnen die Schuld an ihrem Tod. Open Subtitles .بعض الناس يقولون أنه يظن أنك أنت المتسبب في وفاتها
    Also brachten wir sie heim und ich betete, dass das Öl nicht an ihrem Strand ankäme, bevor sie starb. TED لذلك أحضرناها للمنزل ، وصليت أن لا يغسل النفط شاطئها قبل وفاتها.
    Weißt du, warum Trudy am Tag ihres Todes in dieser Tiefgarage war? Open Subtitles هل تعلم لماذا ترودي كانت في ذلك المرآب يوم وفاتها ؟
    Diese Frau wurde für tot erklärt, und es ist unsere Pflicht, sie nach der Trauerfeier einzuäschern. Open Subtitles فهذه المرأة قد أُعلن خبر وفاتها ـ ـ ـ ـ ـ ـ وعملنا أن نحرقها بعد المراسم
    Es gab eine Art Stillstand in Großbritannien an diesem Tag oder zum Zeitpunkt ihres Todes, und die Leute entschieden sich, ihren Tod in einer Art Massenbewegung zu betrauern. TED كان هناك نوع من الركود التام في بريطانيا ذلك اليوم أو في لحظة وفاتها و قرر الناس الحزن على وفاتها بطريقة جماهيرية
    Er weiß, das ihr Tod durch eine Überdosis herbei geführt wurde. Open Subtitles يعرف بأن وفاتها كان نتيجة تناولها لجرعة زائدة
    Und im Namen der Verbundenheit war das einzige, was sie vor ihrem Tod wollte, nach Hause gebracht zu werden, zu ihrem geliebten Golf von Mexiko. TED وبأسم الترابط والتواصل، الشيء الوحيد الذي أرادت قبل وفاتها هو أن تعود الى المنزل . بالقرب من حبيبها خليج المكسيك.
    Seit Jahren habe ich Angst vor etwas Namenlosem, seit ihrem Tod. Open Subtitles لمدة خمس سنوات وانا خائفة من شئ مُبهم من وقت وفاتها
    Ich fand ein Foto von Ihnen bei den Sachen meiner Mutter. Nach ihrem Tod. Open Subtitles ولقد وجدت صورة لك في اشياء امي بعد وفاتها
    Ich sage Ihnen, was meine Mutter mir vor ihrem Tod erzählte. Open Subtitles حسنا يمكنني ان اقولك لك الذي قالته لي والدتي قبل وفاتها.
    Eins der letzten Dinge, die sie mir vor ihrem Tod sagte, war, dass ich auf ihn aufpassen solle, und das versprach ich ihr auch. Open Subtitles واحدة من آخر الأشياء التي قالتها لي في المستشفى قبل وفاتها هي أن أعتني بالكلب و وعدتها بذلك
    Piper glaubt, das Grandma auf dem Dachboden war, bevor sie starb. Open Subtitles بايبر، تعتقد بأنَّ جدَّتنا كانت بالعلية قبل وفاتها
    Diese ist besonders. Meine Mutter gab sie mir, kurz bevor sie starb. Open Subtitles هذه مميزة، أمي أعطتها لي مباشرة قبل وفاتها
    Kurz bevor sie starb, hat sie $2.000 ausgegeben. Das ist komisch, nicht? Open Subtitles قبل وفاتها سحبت منها 2000 دولار هذا غريب، أليس كذلك؟
    Das Handy war beschädigt, aber es ist möglich... sämtliche Daten bis zum Tag ihres Todes wiederherzustellen. Open Subtitles تم إتلافه، لكن هناك تكنولوجيا الآن ستسمح لهم بالوصول إلى البيانات المؤدية إلى يوم وفاتها
    Aber am Abend ihres Todes muss sie die Leberpille eingenommen haben, in der das tödliche Gift war. Open Subtitles ولكنى مؤمن انه فى ليلة وفاتها قد تناولت ايضا كبسولات الكبد .. , والذى خرج منها بطيئا وقتلها
    Ich hab keinen Zugriff bis sie tot ist, und jetzt nimmt sie es um dich zu bezahlen. Open Subtitles لا أستطيع لمسها حتى وفاتها و الآن فكـّتها من أجلك
    Die Presse schrieb über ihren Tod auf eine, wie ich meinte, recht pornografische Weise, welcher Teil der Arterie aus welchem Körperteil trat zum Beispiel, TED كتبت الصحافة عن وفاتها بصورة اعتبرها اباحية حيث كانت في الصميم كتمثيل جسدي
    Ich war ihre rechte Hand. ihr Tod war ein großer Verlust. Open Subtitles لقد كنتُ ساعدها الأيمن، وإنّ وفاتها لخسارة كبيرة.
    Und dann ist meine Tante Frances gestorben und bevor sie gestorben ist, hat sie noch versucht, ihren Bagel mit Süßstoffpäckchen zu bezahlen. TED ثم توفت عمتي فرانسيس، وقبل وفاتها كانت قد حاولت أن تدفع بعبوة حلوة منخفضة السعرات الحراريه لكعكها.
    Wie es aussieht, starb sie durch stumpfe Gewalteinwirkung auf den Kopf, und anschließend wurde sie in die Maschine gestopft, um objektive Beweise zu vernichten. Open Subtitles يبدو أن وفاتها نتيجة ضربة على مؤخرة الرأس ثم تم حشرها في الغسالة لمحي أي دليل مادي
    Möchte nur zeigen, in welcher Verfassung sie sich vor ihrer Ermordung befand. Open Subtitles إنني أحاول معرفة حالتها الذهنية قبيل وفاتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus