"وفي شهر مايو" - Traduction Arabe en Allemand

    • Im Mai
        
    Im Mai diesen Jahres hielten wir ein Symposium über afrikanische Architektur in Kigali ab und luden viele der führenden afrikanischen Gestalter und Architekturlehrer des ganzen Kontinents ein. TED وفي شهر مايو من هذا العام، عقدنا ندوة عن، البنية بتصميم الإفريقية، في كيغالي، ودعونا العديد من كبار المصممين الأفارقة والمعلمين المعماريين العاملين في جميع أنحاء القارة.
    Dann leitete ich Im Mai 2012 eine Reihe von Ereignissen in die Wege, die... das nicht nur möglich gemacht, sondern auch noch finanziert hätten. Open Subtitles وفي شهر (مايو) عام 2012 قمت بالتحقيق في سلسلة أحداث... ماكانت ستسمح بذلك فحسب
    Vor einem Jahr hatten die beiden Länder noch nicht einmal Botschafter in den Hauptstädten des jeweils anderen Landes. Im Mai reiste Präsident Thein Sein als erstes myanmarisches Staatsoberhaupt seit fast einem halben Jahrhundert zu einem Besuch ins Weiße Haus. News-Commentary أرلينجتون ــ إن التقارب بين الولايات المتحدة وميانمار (بورما) يتقدم بخطوات سريعة. فقبل عام واحد، لم يكن لدى أي من البلدين سفير في عاصمة البلد الآخر. وفي شهر مايو/أيار، أصبح الرئيس ثين سين أول زعيم من ميانمار يزور البيت الأبيض منذ ما يقرب من نصف قرن من الزمان.
    Zuerst war es die umstrittene Ernennung des Spaniers Jose Manuel Gonzales-Paramo, der seinen Landsmann Domingo Solans Im Mai 2004 im Direktorium ablöste. Im Mai dieses Jahres löst Lorenzo Bini-Smaghi einen anderen Italiener ab, den ausscheidenden Tommaso Padoa-Schioppa. News-Commentary كان هذا النمط في غاية الوضوح على الدوام. في البداية ثار جدال بشأن تعيين الأسباني خوسيه مانويل جونزاليس-بارامو لكي يحل محل مواطنه دومينجو سولانس في عضوية الهيئة التنفيذية في شهر مايو من عام 2004. وفي شهر مايو من هذا العام، سيحل لورينزو بيني-سماجي محل إيطالي آخر، وهو المتقاعد توماسو بادوا-سكيوبا .
    Joschka Fischer, der ehemalige Parteichef der Grünen und damaliger deutscher Außenminister, hielt Im Mai 2000 eine lange Rede über die Notwendigkeit der europäischen Integration. Die Frage nach dem europäischen Föderalismus wurde an alle Mitgliedsstaaten gerichtet, und keiner antwortete. News-Commentary بل وفي شهر مايو/أيار 2000، ألقى يوشكا فيشر الزعيم السابق لحزب الخضر الألماني ووزير خارجية ألمانيا، خطاباً طويلاً حول ضرورة التكامل الأوروبي. ولقد طُرِحت مسألة الفيدرالية الأوروبية على كافة البلدان الأعضاء، فامتنعت جميعها عن الرد. والتزمت فرنسا بصورة خاصة الصمت، الأمر الذي جعل ألمانيا تشعر من جديد بهجر شركائها لها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus