"وقتا طيبا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Viel Spaß
        
    • guter Zeitpunkt
        
    • eine schöne Zeit
        
    • gute Zeit
        
    Viel Spaß dabei, eine ganze Woche ohne mich die Schule zu verpassen. Open Subtitles فلتقضي وقتا طيبا بتفويتك اسبوعا دراسيا كاملا بدوني
    - Viel Spaß, Ihnen beiden. Open Subtitles - أتمنى لك وقتا طيبا ، لكم انتم الاثنين.
    Hör zu, Riq. Es ist Entscheidungsabend. Es ist kein besonders guter Zeitpunkt. Open Subtitles أنظر ، (ريك)، أنها ليلة الإخلاء أنها ليست حقا وقتا طيبا
    Okay, das ist kein guter Zeitpunkt. Open Subtitles حسنا، حسنا، حسنا، هذا ليس وقتا طيبا.
    Ich möchte, dass Sie alle eine schöne Zeit haben, also lassen Sie uns ein paar Grundregeln festlegen, oder? Open Subtitles ,أريدكم جميعا أن تقضوا وقتا طيبا لذا, لنضع بعض القواعد الأساسية.. هل نفعل؟
    Hey, ich finde es ist großartig, dass du Goldenem Arm eine schöne Zeit machen willst, aber ich hatte diesen ganzen Plan. Open Subtitles مهلا, لذلك اعتقد انها رهيبة أنت تريد أن تظهر الذراع الذهبية وقتا طيبا, ولكن, كما تعلمون, حصلت هذه الخطة برمتها.
    Ich hoffe du hattest eine gute Zeit auf Buddys Party. TED آمل أن تكوني قد قضيتي وقتا طيبا في حفلة الأصدقاء ".
    Viel Spaß in der Kirche. Open Subtitles اقضي وقتا طيبا في الكنيسة , حسنا
    Wir werden Viel Spaß haben. Open Subtitles ولكن أعتقد أننا سيكون لديك وقتا طيبا.
    Ich verspreche Ihnen auch Viel Spaß. Open Subtitles لأن يمكنني أن أعدكم وقتا طيبا للغاية.
    - Na, Viel Spaß noch. Open Subtitles هل لديك وقتا طيبا.
    Kein guter Zeitpunkt. Open Subtitles ليس وقتا طيبا.
    Und hattest du eine schöne Zeit in der Stadt? Open Subtitles -هل قضيتي وقتا طيبا في البلدة اليوم؟
    Na ja, es ist keine gute Zeit. Open Subtitles وقام خلاله، انها ليست وقتا طيبا.
    Habt eine gute Zeit! Dies ist interessant. Open Subtitles اتمنى لك وقتا طيبا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus